Перейти на сайт

« Сайт Telenovelas Com Amor


Правила форума »

LP №05-06 (618-619)



Скачать

"Telenovelas Com Amor" - форум сайта по новостям, теленовеллам, музыке и сериалам латиноамериканской культуры

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Дикий ангел-2 (ЗАВЕРШЕН

Сообщений 1 страница 20 из 51

1

НЕ ПРОПУСТИТЕ!!!
новый телесериал студии "Max&Co"
Продолжение популярного телесериала "Дикий ангел". Вы встретитесь как с уже полюбившимися героями телесериала, так и с новыми героями.
Новые интриги и разоблачения, преступления, коварство и обман - все это ждет героев.

Герои (переходят из "Дикого ангела"):
Милагрос Ди Карло
Иво Миранда
Пилар
Андреа
Федерико ди Карло
Луиса ди Карло
Нестор Миранда
Пабло Рапалло
Анхелика ди Карло
Виктория ди Карло
Марина Риссо ди Карло
Дамиан Рапалло
Серхио Коста
Флоренсия Риссо
Фабрицио Риссо
Росси Альбертини
Бернардо
Падре Мануэль
Росарио

Новые персонажи:
Эдмундо Сантамария - парень, который помог Милагрос
Карлос Сантамария - брат Эдмундо
Роса Сантамария - мать Карлоса и Эдмундо

Вивиана Карраско - сестра-близнец Милагрос
Алехандра Карраско - приёмная мать Вивианы

Эохения - подруга Пилар в больнице, вместе с ней совершает побег
Ингрид - новая служанка в доме Ди Карло

Риккардо - друг и помощник Вивианы
Хулиан - друг Риккардо

Некоторых актёров пришлось заменить по не зависящим от меня причинам

Отредактировано Max1 (16.12.2013 19:28)

+1

2

1 серия:
Счастливые Иво и Милагрос отправляются в свадебное путешествие в Италию.
- Иво, я так рада. Наконец-то, мы с тобой вместе. Теперь нас никто и никогда не разлучит. Мы будем всегда вместе, ведь правда?
- Конечно, Милли, мы всегда будем вместе. Все преграды остались позади, впереди нас ждет долгая и счастливая жизнь.
В больницу к Пилар приходит Андреа:
- Привет, подружка. Я пришла сообщить тебе новости. Вчера Иво и Милагрос поженились, а сегодня рано утром отправились в свадебное путешествие в Италию. Жаль, что ты не видела, как они были счастливы.
- Ничего-ничего, пусть радуются, пока могут. Недолго будет длиться их счастье. Очень скоро я выйду отсюда и отомщу всем, кто упрятал меня сюда. И в первую очередь - этой сладкой парочке, Иво и Милагрос.
- И как же ты собираешься выйти отсюда, ведь тебя же не отпустят в ближайшее время.
- Это уже не твои проблемы, Андреита. Можешь не сомневаться в одном - я выйду отсюда быстрее, чем вы думаете, и тогда уже никто не уйдет от моего возмездия. Я никого не пощажу, можешь им так и передать.
В этот момент у Пилар созрел план побега из тюрьмы.
Иво и Милагрос на полпути в Италию, где их ждет шикарный медовый месяц. Но случается так, что у машины, в которой ехали Иво и Милагрос, отказывают тормоза.
- Иво, осторожнее, прошу тебя. Сейчас мы врежемся в грузовик. Не-е-е-е-ет....!
Машина под управлением Иво не справляется с управлением и падает в обрыв. Милагрос выбрасывает из машины, и она падает в реку.
Из грузовика выходит водитель:
- Вы что, с ума сошли? Вы хоть понимаете, что могло произойти? Бог мой, какой ужас! Наверняка водитель погиб.
Водитель начинает подходить к своей машине, и в этот момент слышит крик Иво:
- Помогите! Помогите мне, прошу вас
- Молодой человек, как вы? Вы не ранены?
- Я в порядке. Где моя жена?
- Кто?
- Я ехал в машине вместе со своей женой. Милагрос, любимая, где ты? Ответь, прошу тебя!
Но никакого ответа не последовало. Милагрос унесло течением к другому берегу.
- Ми-лаг-рос! Нет, только не это! Не-е-е-е-ет!
- Молодой человек, успокойтесь. Давайте, я позвоню вашим родным! Как ваше имя?
- Меня зовут Иво! Иво ди Карло! пожалуйста, позвоните моей матери, вот её телефон. Пусть она приедет ко мне!
- Хорошо, сеньор ди Карло!

Natalia Oreiro - Milagros
Facundo Arana - Ivo
Isadel Macedo - Pilar
Mariana Ariaz - Andrea

Отредактировано Max1 (01.08.2011 07:24)

+4

3

Привет Макс,  прочел и скажу так, че серии такие короткие? Даже серия на 10 минут не тянет. И давай серии оформляй фотками, все как пологается, чтоб читалось интересно.

0

4

2 серия:
В доме ди Карло:
- Алло, здравствуйте, я бы хотел поговорить с сеньорой Луисой ди Карло. Это звонит очевидец аварии, в которую попал ваш сын, Иво ди Карло. Это произошло при выезде из Буэнос-Айреса. Вы сможете сейчас приехать?
- Боже мой! Иво, сыночек мой! Конечно же, я немедленно выезжаю. Федерико, скорее собирайся, при выезде из Буэнос-Айреса произошла авария, в которую попали Иво и Милагрос!
- Бог мой, как они?
- Я не знаю подробностей. Мне позвонил очевидец и сообщил о случившемся. Прошу тебя, поторопись.
- Уже иду, Луиса.
К моменту приезда Луисы и Федерико к месту аварии туда подъехала скорая и полиция. Луиса подбегает к машине скорой помощи, в которой увозили Иво.
- Доктор, как он? Как мой сын?
- Ваш сын серьёзно пострадал, сеньора ди Карло. Нужно его срочно госпитализировать.
- А как его жена?
- Жена???
- Да, вместе с ним в машине была его жена Милагрос. Как она?
- Нам очень жаль, сеньора, но, вероятнее всего, девушка  в момент падения машины упала в воду и утонула. Примите наши соболезнования.
- Но как же так, ведь они же только вчера поженились. Боже мой!!!
- Нам жаль, сеньора, но такова судьба.
- Могу я поехать с вами?
- Хорошо, сеньора, только быстрее. Нельзя терять ни минуты.
Из машины Луиса звонит Нестору, отцу Иво:
- Алло, Нестор, это Луиса. Произошло несчастье - Иво и Милагрос попали в автокатастрофу. Иво в тяжёлом состоянии везут в центральную больницу, о судьбе Милагрос ничего не известно. Я еду вместе с Иво в больницу. И ещё - позвони в дом Ди Карло и сообщи о случившемся!
- Хорошо, Луиса, я тоже выезжаю в больницу. Перед выездом я позвоню в дом ди Карло!
К Федерико подходят полицейские:
- Сеньор ди Карло, этот медальон был обнаружен возле реки. Вы узнаете его?
- Боже мой, это медальон моей дочери Милагрос! Милагрос, доченька, где же ты? Полчему ты меня покинула? Чего вы стоите, олухи. ищите мою дочь!
- Сеньор ди Карло, нам очень жаль, но, вероятнее всего, ваша дочь во время падения машины упала в реку и погибла!
- Не говорите так. Моя дочь жива, я чувствую это.
В это время в больнице:
- Луиса, ну что, как наш сын?
- Ах, Нестор, я в отчаянии. Ты представляешь, Федерико мне только что позвонил. На берегу реки нашли медальон, который принадлежал Милагрос. Полицейские предполагают, что она, вероятнее всего, погибла.
- Не говори так, тётя. Милагрос не могла погибнуть, она жива, жива...
- Ох, мне бы твоя уверенность, Паблито. Но нет - на то, что Милагрос осталась жива, нет никакой надежды...
- Сеньора ди Карло, ваш сын пришел в себя. Он хочет видеть Милагрос.
- Я поговорю с ним, Луиса. Я попытаюсь объяснить ему, что Милагрос погибла
Нестор входит в палату Иво и пытается объяснить ему, что Милагрос погибла. Через несколько минут раздаются крики Иво:
- Нет, нет, я не верю, Милагрос не могла погибнуть. Оставьте меня одного.
В палату входит Пабло:
- Ну что, ты доволен? Теперь Милагрос не досталась никому - ни тебе, ни мне. Ведь ты этого хотел? Но не думай, что я это просто так оставлю. Ты ответишь мне за все, слышишь, за все. Будь ты проклят, Иво ди Карло.
Иво становится плохо. В палату вбегает доктор:
- Сеньор, немедленно покиньте палату!
- Хорошо, я ухожу. Но запомни, Иво: смерть Милагрос - на твоей совести!
- Что ты ему сказал, Пабло? Почему ему стало плохо?
- Я не сказал ничего особенного, папа, только правду. Я лишь сказал ему, что это он виноват в смерти Милагрос. Он, и никто другой.

Arnaldo Andre - Federico
Fernanda Mistral - Luisa
Alfredo Zemma - Nestor
Segundo Cernadaz - Pablo
Norberto Diaz - Damian

Отредактировано Max1 (01.08.2011 07:24)

+1

5

Во молодец, уже намного лучше, будем читать новеллу твою.

0

6

3 серия:
Молодой парень Эдмундо Серрано возвращался вместе со своим братом Карлосом с рыбалки. Он услышал истошный крик:
- По-мо-ги-те!!!
- Ты слышал, Карлос? Кто-то зовёт на помощь!
- Да брось, Эдмундо, тебе показалось
- Да нет, Карлитос, мне не показалось. Девушка, что с вами?
- Я не знаю.
- Как вас зовут?
- Я не помню. Я ничего не помню!
- Карлос, мы должны помочь ей. Помоги мне отнести её к нам домой!
- Чего? Эдмундо, ты что, совсем, что ли, рехнулся? Какую-то бродяжку нести в наш дом?
- Карлос, будь же, ты, наконец, человеком. Ты же видишь - девушке совсем плохо.
- Да знаем мы, отчего ей плохо. Небось напилась до потери сознания, а теперь страдает. Брось её, Эдмундо, пускай ей занимается полиция.
В этот момент из дома выходит женщина по имени Роса - мать Карлоса и Эдмундо.
- Мальчики, вы чего так долго? Я уже заждалась вас.
- Мама, тут девушке плохо. Я прошу Карлоса помочь мне, а он отказывается.
- Конечно, отказываюсь, и могу объяснить, почему. Да потому, что мне, как, надеюсь, и вам, не нужны проблемы с полицией. А вдруг эта женщина какая-нибудь преступница - например, воровка или убийца? Что тогда?
- Все равно, Карлитос, надо помочь девушке. Открой нам дверь. Я тебе сейчас помогу, сыночек.
- Спасибо, мама.
В это время в семье ди Карло:
- Пабло, ты сошел с ума? Что за цирк ты устроил в больнице?
- Папа, я не устраивал никакого цирка. Я лишь сказал правду - это Иво виноват в том, что Милагрос погибла. Это он угробил её.
- Да как ты смеешь, щенок, так говорить о моем сыне? Иво и Милагрос любили друг друга, а то, что произошло - лишь нелепая случайность.
- Не верю я в такие случайности, тётя. Для меня Иво был и останется убийцей Милагрос. А ведь все могло бы быть по другому, если бы Милагрос выбрала меня.
- Прекрати, Пабло, прошу тебя.
- Виктория, да как же ты не понимаешь, твой брат никогда не любил Милагрос. Единственный, кто любил Милагрос по-настоящему - это я. Но теперь, к сожалению, её больше нет. Это он убил её, он.
- Что здесь происходит? Что случилось, сеньор Федерико?
- Бернардо, через пять минут собери в гостинной всю семью, в том числе и прислугу.
- Хорошо, сеньор. Но что случилось-то?
- Через пять минут все узнаешь, Бернардо.

Juan Palomino - Edmundo
Diego Olyvera - Carlos
Susana Campos - Rosa
Osvaldo Guidi - Bernardo
Veronica Vieyra - Victoria

Отредактировано Max1 (01.08.2011 07:25)

+1

7

Кстати Макс Диего Рамос будет играть?

0

8

Max1 написал(а):

3 серия:
Молодой парень Эдмундо Серрано возвращался вместе со своим братом Карлосом с рыбалки. Он услышал истошный крик:

Интересно пишехь! Прочитала 3 серии на одном дыхании! :flag:

0

9

4 серия:
- Ну что, все собрались? Проходите, падре Мануэль, вас это тоже касается. Я хочу сообщить вам о том, что нашу семью постигла большая беда - на выезде из Буэнос-Айреса машина, в которой ехали Милагрос и Иво, попала в аварию - она столкнулась с грузовиком и упала в обрыв. Иво в критическом состоянии находится в больнице. А вот Милагрос... Вероятнее всего, она погибла. На месте аварии был обнаружен лишь её медальон.
- Не-е-е-т! Только не это! Милагрос, внученька моя...
- Мама, что с тобой? Бернардо, принеси немедленно стакан воды. Мама, тебе уже лучше?
- Да, сынок, я в порядке. Я просто не могу поверить в то, что моя внучка погибла. Нет, я не верю, не верю. Милагрос жива.
- Вы правы, донья Анхелика. Милагрос жива. она всегда будет жить в наших сердцах. Мы всегда будем помнить её.
В это время в доме Серрано:
- Воды!!! Воды!!!
- Проснулась, деточка моя?
- Кто вы такая? Где я?
- Мои дети, Эдмундо и Карлос, нашли тебя вчера возле реки. Что с тобой случилось, деточка?
- Я не знаю.
- Но ты хотя бы помнишь, как тебя зовут?
- Нет, я ничего не помню.
Милагрос начинает плакать. Роса пытается успокоить её:
- Успокойся, деточка, ты все вспомнишь. Я и мои дети тебе поможем в этом.
- Спасибо вам большое, сеньора. За все, что вы для меня делаете!!!
В это же время в Каракасе молодая девушка, Вивиана Карраско, увидела по телевизору сообщение о том, что в автокатастрофе погибла девушка. Она была поражена тем, что девушка была её точной копией. Её мать Алехандра рассказывает ей свою историю:
- Вивиана, много лет назад я работала монахиней в Буэнос Айресе. Однажды случилось так, что одна из монахинь по имени Росарио родила двух девочек - тебя и твою сестру. Твою сестру она решила оставить в монастыре, где та и выросла под именем Милагрос. Другую девочку (тебя) Росарио отдала мне и попросила меня уехать из страны как можно дальше и позаботиться о тебе, что я и сделала.
- Но почему же ты раньше молчала, мама?
- Вивиана, поверь мне, я не могла ничего рассказать тебе, потому что поклялась Росарио, что ты никогда не узнаешь правду. Что ты теперь намерена делать, доченька?
- Как это - что? Я поеду в Буэнос Айрес и получу то, что принадлежит мне по праву. Не бойся, мама, ведь та девушка погибла, а больше никто не знает правды о том, что я - не Милагрос ди Карло. Так что собирайся, мама, мы завтра же едем в Буэнос-Айрес.
- Дочка, ты не должна этого делать, это же обман.
- Извини меня, мама, но ты совершила больший обман, скрывая все эти года от меня правду. Теперь, когда я знаю обо всём, никто меня не остановит.

Humberto Serrano - padre Manuel
Hilda Bernard - Angelica
Natalia Oreiro - Viviana
Dora Baret - Rosa

Отредактировано Max1 (01.08.2011 07:25)

+1

10

Tima написал(а):

Кстати Макс Диего Рамос будет играть?

Будет! Появится позже!! Будет играть адвоката (естественно, Серхио Коста)!!!

Отредактировано Max1 (02.07.2011 17:11)

0

11

5 серия:
- Иво, сынок, что ты думаешь по поводу того, чтобы немного развеяться, отдохнуть?
- О каком отдыхе ты говоришь, мама? У меня только что умерла жена - единственный человек, который всегда понимал меня.
- Иво, я понимаю. ты сейчас переживаешь из-за гибели Милагрос. Но ты-то остался жив, Иво. Нельзя же всю жизнь плакать.
- Мама, прошу тебя, хватит. Оставьте все меня в покое. Хотя, наверное, ты права - мне лучше съездить куда-нибудь, развеяться. Я поеду в Италию, но только после похорон Милагрос.
Через два дня на кладбище:
- Мы собрались здесь для того, чтобы проводить в последний путь любимого всеми нами человека, нашу любимую и дорогую Милагрос. Хоть она и ушла от нас, но она всегда будет в наших сердцах. Пусть земля ей будет пухом!
В этот момент раздается крик Пабло:
- Убийца! Это ты виноват в смерти Милагрос. Знал бы ты, как я тебя ненавижу, подонок.
- Пабло, может хватит устраивать цирк? Иво ни в чем не виноват, все это произошло совершенно случайно.
В это время к траурной процессии подходят Алехандра и Вивиана.
- Здравствуй, любимый, я вернулась...
Все обернулись - сзади стояла Вивиана, которую все приняли за Милагрос.
- Милагрос? Нет, этого не может быть, ты же погибла!
- Нет, Иво, я жива. Ну обними же меня скорее, любовь моя. Больше мы никогда с тобой не расстанемся.
- Милагрос, как хорошо, что ты жива. Господи, спасибо тебе, ты сотворил самое настоящее чудо.
- Конечно, милый, ведь не зря же меня назвали "Milagros", что в переводе с испанского означает "Чудо"
Все обрадовались тому, что Милагрос осталась жива.
В доме ди Карло:
- Папа, у меня к тебе будет большая просьба. Позволь Алехандре, которая спасла меня от верной гибели, пожить в нашем доме? И ещё: в результате аварии у меня потерялась сумочка, в которой находились документы.
- Конечно, доченька, пусть Алехандра остается, ведь она же спасла тебе жизнь. И документы твои мы восстановим, я завтра же займусь этим вопросом.
- Спасибо тебе большое, папочка.
После ухода Вивианы:
- Сеньор ди Карло, дело в том. что у вашей дочери после аварии случилась частичная амнезия, то есть потеря памяти. Она не помнит ничего о том, что с ней было до аварии. Мужа-то своего вспомнила с трудом, бедняжка.
- Бернардо, собери в гостиной всех членов семьи и прислугу. Идем, Милагрос, я тебе представлю всех. Я - Федерико ди Карло, твой отец, это - Иво ди Карло, твой муж, Луиса ди Карло - мать Иво, Дамиан - брат Луисы, Пабло - сын Дамиана, Анхелика - твоя бабушка. А это - служанки Лина, Глория, Сокорро и Марта, садовник Рамон и водитель Морган.
- С возвращением вас, сеньора Милагрос!

Victoria Oneta - Lina
Gabriela Sari - Gloria
Sylvia Bayle - Socorro
Gino Renni - Ramon
Marcello Mazzarello - Morgan

Отредактировано Max1 (01.08.2011 07:26)

+1

12

[взломанный сайт]  [взломанный сайт]  [взломанный сайт] СУПЕР, Макс, твой сериал это что-то. По всем баллам ты не уступаешь оригинальной 1 части.
ДВОЙНАЯ ОРЕЙРО - это ЧТО_ТО!

Пиши, пожалуйста, жду продолжения. Милли и Вивиана поменяются местами? Милли полюбит Эдмундо-спаситель? А будут комедийные нотки, а то пока только драма? [взломанный сайт]  [взломанный сайт]

0

13

Мачо написал(а):

СУПЕР, Макс, твой сериал это что-то. По всем баллам ты не уступаешь оригинальной 1 части.
ДВОЙНАЯ ОРЕЙРО - это ЧТО_ТО!
Пиши, пожалуйста, жду продолжения. Милли и Вивиана поменяются местами? Милли полюбит Эдмундо-спаситель? А будут комедийные нотки, а то пока только драма?

Отвечаю на твои вопросы.
1. Да, Вивиана и Милагрос поменяются местами. Сначала у Вивианы будут добрые намерения, но после возвращения Милагрос она сделает всё для того, чтобы Иво и Милагрос расстались.

2. Да, Эдмундо полюбит Милагрос, но она не сможет ответить ему взаимностью, так как вспомнит о своих чувствах к Иво.

3. Насчёт комедийных ноток - подумаю, может быть и будут!!!

0

14

6 серия:
В больнице:
- Ну что, Эохения, настал наш час. Сегодня ночью мы устроим пожар и умотаем отсюда. Держитесь, семья ди Карло, я иду. Очень скоро вы все ответите мне за мои страдания.
В это время в доме ди Карло:
- Вивиана, давай поговорим. Мне бы хотелось знать о твоих дальнейших планах.
- Мама, не называй меня этим именем. Для всех я - Милагрос ди Карло. Что касается моих дальнейших планов, то я пока не знаю. Пока я просто лишь хочу пожить всласть, как это делала моя сестра.
- А ты не боишься, Вивиана, что правда откроется? Что будет тогда? Ведь ты же окажешься за решёткой.
- Мама, успокойся, все будет нормально. Правду знают только двое человек - ты и я. Сама себя я выдавать не намерена, если, конечно, этого не сделаешь ты.
- Хорошо, Вивиана... ой, прости, Милагрос, я согласна. Только прошу тебя, не делай глупостей.
- Все будет в порядке, мама, вот увидишь.
Ночью Эохения и Пилар устраивают пожар в больнице. Воспользовавшись суматохой, им удается бежать.
- Наконец-то! Вот она, долгожданная свобода! Ну все, теперь-то я уж всем отомщу, не пощажу никого. Они ещё у меня узнают, кто такая - Пилар. И ты, Эохения, мне в этом поможешь.
- Конечно, красавица, я помогу тебе. Ведь ты же сделала для меня доброе дело - помогла мне выбраться из этой больницы. Я теперь тебе жизнью обязана, сделаю все, что ты захочешь. Но для начала нам нужно подыскать жильё. ведь не будем же мы жить на вокзале, как бомжи последние.
- По мне, так лучше жить на вокзале, чем в этой вонючей больничке. Там, по крайней мере, мы будем на свободе. Завтра с утра приступаем к выполнению наших планов.
На следующий день возле дома ли Карло:
- Ну здравствуй, Паблито, как твои дела?
- Пилар??? А ты разве не в больнице? Когда тебя выпустили?
- Я сама себя выпустила. Захотелось мне на свободу, вот я и выпустила себя. Лучше расскажи мне, как тут дела?
- Мой тебе совет, Пилар: не приближайся к нашему дому, а не то окажешься там, где самое место таким, как ты.
- А ты мне не хами, Паблито. Привет, Марина!
- Пилар? Что ты здесь делаешь?
- Я тут пришла потолковать с твоим муженьком о том, о сём.
- Марина, немедленно иди в дом и вызови полицию. Скорее, прошу тебя.
- Стоять, Марина, иначе я пристрелю тебя, как собаку.
Марина начинает подходить к дому. Раздается выстрел. Марина падает навзничь.
- Марина, нет! Что ты наделала, тварь! Ты же убила её! Тебе самое место в тюрьме, убийца!
- Ну, хватит причитать. Гони ключи от машины, если не хочешь, чтобы с тобой было то же самое.
- А может тебе ещё и ключ дать от квартиры, где миллионы лежат? Ничего ты не получишь, тварь.
- Ах, так. Ну что же, ты сам напросился.
Эохения отбирает у Пабло ключи, Пилар садится в машину. Пабло пытается остановить их, но машина на полном ходу сбивает его с ног.
На крики о помощи выбегает Дамиан:
- Пабло! Пабло, сыночек, прошу тебя очнись. Не-е-ет, только не это.
- Папа, я в порядке. Немедленно позвони в полицию и сообщи им о том, что Пилар на пару со своей подружкой сбежала из больницы. Они убили Марину!

Monica Gallan - Eugenia
Paola Crum - Marina
Segundo Cernadaz - Pablo
Norberto Diaz - Damian

Отредактировано Max1 (01.08.2011 07:23)

0

15

ну, как сюжетик??? Жду отзывов

0

16

7 серия:
- Алло, полиция? Это звонят из дома Рапалло. Тут только что произошло убийство - сбежавшая из больницы Пилар Роблес  убила Марину Риссо де Рапалло, жену моего сына Пабло. Также она на пару со своей напарницей отобрала у моего сына ключи от его личного автомобиля. Пожалуйста, приезжайте скорее. И прошу вас, найдите эту гадину и засадите её за решетку, чтобы мы, наконец, смогли вздохнуть спокойно.
- Хорошо, сеньор Рапалло, спасибо за сигнал. Мы уже выезжаем.
В это время в доме Серрано:
- Карлос, я должна ненадолго отлучиться. Я быстренько сбегаю на рынок, а ты пока присмотри за нашей гостьей.
- Не беспокойся, мама, я присмотрю за ней.
После ухода матери:
- Ну что, красавица, займемся, может, любовью? Но-но, вот только не надо строить из себя недотрогу. Иди ко мне, рыбка моя, сейчас я полюблю тебя.
- Отпусти меня. Кто-нибудь, помогите, прошу вас.
- Ха-ха-ха, какая же ты наивная, красотка. Кричи-кричи, тебя все равно никто не услышит. Мамаша пошла на рынок, братец с самого утра тоже куда-то ушел. Так что тебе никто не поможет. Лучше отдайся мне по хорошему.
В это время ни о чем не подозревающий Эдмундо подъезжал к дому. Выходя из машины, он позвонил по телефону в Каракас своему лучшему другу, Факундо Солису.
- Алло, Факундо, привет, это Эдмундо. Я хотел бы проконсультироваться с тобой по одному очень важному вопросу. Я подобрал на улице молодую девушку, которая потеряла память. Могу я привезти её к тебе? Отлично, мы сегодня же вылетаем в Каракас, билеты я уже купил.
В этот момент Эдмундо услышал из дома крики Милагрос, и вошел в дом.
- Ну же, кисочка моя, иди к своему папочке. Папочка тебя сейчас полюбит.
- Ах ты подонок. Что же ты делаешь, ублюдок?
Эдмундо набрасывается на Карлоса, но тому удается вырваться. Эдмундо пытается подойти к Милагрос, но Карлос сзади ударяет его вазой по голове. Эдмундо, потеряв сознание, падает. Карлос, увидев кровь, приходит в ужас.
- Что же я наделал, боже мой. Ты конечно извини, брат, но ты сам виноват во всем. Собирайся, красавица, ты поедешь со мной.
- Я никуда не поеду.
- Нет, поедешь, если не хочешь оказаться в тюрьме за соучастие в убийстве. Собирайся скорее, чего же ты медлишь? Кстати, я даже знаю, куда мы поедем. Мы поедем в Каракас. Спасибо за билеты, братец!
Карлос и Милагрос садятся в машину Эдмундо и уезжают. Эдмундо приходит в себя и слышит лишь звук отъезжающей машины.
- Вот гадёныш, он увез её. Ну ничего, я ещё успею его перехватить. Наверняка он поехал в аэропорт.
В аэропорту:
- Объявляется посадка на рейс №2376 "Буэнос-Айрес - Каракас". Пассажиров просим пройти к месту регистрации.
- Ну что, идем? Да не бойся ты, не трону я больше тебя.
Милагрос и Карлос направляются к самолету. Их успевает перехватить Эдмундо.
- Ну что, братец, думал, избавился от меня? От меня ты так просто не избавишься.
- Эдмундо, слава богу, ты жив. А я то думал, что убил тебя, поэтому и испугался.
- Как видишь, Карлос, к твоему счастью, я жив. А теперь, давай помиримся и забудем прошлые обиды, ведь мы же - родные братья.
- Ты прав, братишка. Держи билеты, отправляйтесь в Каракас, а я поехал домой.
- Карлос, подожди. Матери о сегодняшнем случае - ни слова.
- Как скажешь, брат.

Norberto Diaz - Damian
Juan Palomino - Edmundo
Diego Olyvera - Carlos
Natalia Oreiro - Milagros

Отредактировано Max1 (01.08.2011 07:30)

0

17

Макс, тебе нужно писать сценарии к детективным сериалам. Ты "Дикий ангел" превратил в "Новую жертву". Чуть ли не в каждой серии экстрим, триллер, убийство. Пожалуйста, немного позитива, доброго юмора, чем меня зхацепил старый добрый "Дикий ангел".

А вообще пишешь ты великолепно!!! Жду новых серий [взломанный сайт]

постскриптум - с понедельника по пятницу я провожу викторины, заходи и поиграй!

0

18

Мачо написал(а):

Макс, тебе нужно писать сценарии к детективным сериалам. Ты "Дикий ангел" превратил в "Новую жертву". Чуть ли не в каждой серии экстрим, триллер, убийство. Пожалуйста, немного позитива, доброго юмора, чем меня зхацепил старый добрый "Дикий ангел".

Может, мне не продолжать? У меня часть сюжета основана на мести Пилар???

Кстати, можешь почитать мои предыдущие творения:
http://forum.latinoparaiso.ru/viewtopic.php?id=7821 и http://forum.latinoparaiso.ru/viewtopic.php?id=7815

Отредактировано Max1 (03.07.2011 06:36)

0

19

Кто хочет читать дальше - пишите отзывы. Если отзывов не будет, я перестану писать!!!

0

20

Макс, пиши пожалуйста, очень интересный Дикий ангел. Ты прекрасно пишешь - интересно читать [взломанный сайт]

0