Глава девятнадцатая
Джек прошёл через гигантскую дверь Центра в виде зубчатого колеса и направился к лестнице, ведущей налево, к рабочему столу Тошико. Он перепрыгивал через три ступеньки, когда заметил, что её нет на месте.
- Где Тош? - спросил Джек у Йанто, который вышел из морга. В руках у него были совок и щётка. Он указал щёткой в нужную сторону.
- В оранжерее. Хорошо, что вы вернулись.
- Я тоже рад, Йанто, я тоже. Ты очень внимателен. Мне нравятся люди, которые умеют поддерживать чистоту в помещении - я когда-нибудь говорил тебе об этом?
- Один или два раза.
Джек свернул к винтовой лестнице, ведущей в оранжерею. Теперь он видел Тошико, стоящую у аппарата в центре помещения. На ней был белый лабораторный халат, который выделялся среди всех растений и бутылок. Джек собирался войти внутрь, но понял, что двери закрыты; он попытался их открыть, но они оказались заперты.
- Тош?
Никакого ответа. Она была увлечена работой и не могла слышать Джека из-за перегородки.
Йанто подошёл к Джеку и сконфуженно откашлялся.
- Она заперлась там.
- Что? Зачем?
Йанто деликатно постучал в стекло, и Тошико, вздрогнув, подняла голову.
Джек тоже вздрогнул. Тошико выглядела ужасно - измождённая, с тёмными кругами под глазами; её бледное лицо блестело от пота.
Джек обернулся к Йанто.
- Что происходит?
- У неё высокая температура, и она слаба, как котёнок. А потом она начала кашлять кровью.
Тошико нажала на выключатель в оранжерее, активируя интерком.
- Я поместила себя в карантин.
- Карантин?
- Это просто предосторожность. Думаю, я подцепила какую-то инфекцию. - Она резко закашлялась, прижав ко рту носовой платок, опираясь на стоящий рядом стол. - Я пока не знаю, что это, но пытаюсь это изолировать. Может быть, это то, о чём говорили в новостях по телевизору.
- Мы должны сделать что-нибудь. Я позову Оуэна, он может помочь.
- Сомневаюсь, - возразил Оуэн, вместе с Гвен подходя к оранжерее. Он прочистил горло и вздрогнул. - Думаю, у меня та же проблема.
Джек посмотрел на него.
- Оуэн, ты простудился.
- Мужская лихорадка, - сказала Гвен. - Вы, парни, все такие - как только у вас заболит горло, вы тут же валитесь с ног. Рис такой же. Это просто жалко.
Джек не обратил внимания на её слова и снова повернулся к Тошико, нажав на выключатель интеркома рядом с дверью.
- Что ты обнаружила, Тош?
- Ну, я могу сказать, что это не грипп, - она снова кашлянула, поморщилась и потёрла горло рукой. - Я взяла образцы крови и слюны и провожу их анализ.
- Оуэн уже делал это с образцами врача Саскии Харден. Там всё было чисто.
- Я проверял их на наличие известных болезней, - заметил Оуэн. Он поднял руку, чтобы привлечь внимание Тошико. - Ты делаешь какие-то особенные анализы?
- Я проверяю образцы на наличие признаков воздействия какого-либо биологического или бактериологического оружия. Зарин, сибирская язва, E74. Я проверила их даже на радиоактивные изотопы, на случай, если это отравление плутонием - симптомы похожи.
- И?..
- Пока всё чисто.
- И что это значит? - спросил Джек.
- Это означает, что если мы имеем дело с биологическим оружием, то оно неземного происхождения, - сказал Оуэн.
- Встречаемся внизу, - сказал Джек остальным, и они направились к лестнице. Джек улыбнулся Тошико через стекло. - Продолжай. Я свяжусь с тобой из Зала заседаний.
Она устало кивнула и показала ему большие пальцы на обеих руках.
Гвен уже включила 24-часовые новости Би-би-си на основном экране на стене Зала заседаний. Показывали сюжет о таянии полярных льдов, но бегущая строка внизу упомянула об эпидемии гриппа в Уэльсе и южной Англии. Гвен зачитывала это вслух: «Правительственные учёные повысили бдительность после вспышки ранее неизвестной разновидности вируса гриппа в Южном Уэльсе и Юго-Восточной Англии...»
- Правительственные учёные? - с презрением переспросил Оуэн, катаясь на кресле.
- ...Докладчик отрицает связь этой вспышки с возможным переходом птичьего гриппа в человеческую форму, хотя всё ещё не подтверждено, является ли это смертельной разновидностью вируса H5N1... и так далее, - Гвен замолчала.
- Они врут, - согласился Оуэн. - Они знают, что это что-то серьёзное, поэтому заявили, что это птичий грипп. Это позволяет скрыть тот факт, что они ничего не понимают.
- А мы?
- Мы знаем, что это связано с Саскией Харден.
- Это правда?
Оуэн наклонился и вздрогнул, откашливаясь.
- Я предполагаю, что Саския Харден - исходный носитель инфекции, «нулевой пациент»[1]. Она пришла к своему врачу и заразила его. В итоге мы имеем двух носителей вируса. Теперь болезнетворный микроорганизм находится в приёмной доктора, полной людей, которые уже больны или утомлены - это самая настоящая благодатная почва для его развития. Сопротивление слабое, либо его вообще нет. Все они заражаются. Потом уходят и заражают других людей. И так это продолжается.
- Господи, это же никогда не закончится, - прошептала Гвен.
- Ты думаешь, это было сделано преднамеренно? - спросил Джек. - Или случайно?
- Какая разница? - пожал плечами Оуэн. - В любом случае, мы в полной заднице. Помните, что было, когда открылся Разлом? Целая больница оказалась поставлена на колени, когда пришлось иметь дело с пациентами из четырнадцатого века с бубонной чумой. Что-то вроде этого могло заставить службу спасения паниковать.
- Это было сделано преднамеренно, - твёрдо сказал Йанто.
- Почему?
- Подумай. Всё сводится к этой женщине, Саскии. До этой недели мы ни разу о ней не слышали - как и все остальные, за исключением полиции и её лечащего врача. И отчёты, связанные с ней, все ложные. Она действительно не существует.
- Вот почему нам нужно её найти, - произнёс Джек, щёлкнув пальцами.
- А Тошико? - спросила Гвен. - Что нам делать с ней?
Джек повернулся к Оуэну.
- Как ты считаешь, каким образом она заразилась этим?
- Должно быть, она была подвержена воздействию вируса. Не знаю, как именно, но полагаю, что в этом виноват наш мёртвый друг из Гриндаун Мосс.
Гвен кашлянула.
- Но если это так, то мы все заражены, не правда ли? Мы ведь все были в прозекторской.
Все переглянулись между собой.
Джек установил связь с оранжереей.
- Тош? Есть какие-нибудь новости?
Из динамиков донёсся напряжённый кашель. Наконец послышался голос Тошико, усталый и прерывистый:
- Пока нет. Хотя мне кажется, что я смогла изолировать нечеловеческую клетку. Это медленный процесс. Клетки постоянно видоизменяются, как будто пытаются замаскироваться под человеческие.
- Вероятно, мы все заражены этим, - сказал ей Джек.
- Но у меня единственной наблюдаются развитые симптомы. Мне нужно оставаться изолированной, - она тяжело вздохнула. Гвен представила, как Тошико опускается на табуретку, произнося это. - Я веду записи - всё начинается с болей в горле, затем появляется кашель. Он становится всё более тяжёлым, как будто в горле что-то застряло, но ты не можешь откашляться.
- Со мной то же самое, - сообщил Оуэн и кашлянул, словно в подтверждение своих слов.
- Кашель становится болезненным. Повышается температура. В конце концов ты обнаруживаешь, что кашляешь кровью.
Гвен нервно потёрла горло и сглотнула.
- Знаете, у меня тоже болит горло...
- Это - первый признак, - заявил Оуэн, оглядывая сидящих за столом. - Мы все заразились.
Йанто вошёл в Зал заседаний, прижимая к носу и рту носовой платок.
- Это не поможет, - сказал Оуэн. - Прижатый к носу платок не защитит тебя от этой заразы.
- Уже поздно, - ответил Йанто. Он показал носовой платок - он был усеян ярко-красными пятнами. Когда остальные посмотрели на него, на его лице появилось беспокойство. - Что с нами будет?
- Через некоторое время вместе с кровью начнёт выходить слизь, - прохрипела Тошико и разразилась очередным приступом кашля. - Из того, что я могу сказать - на данном этапе возбудитель становится особенно заразным.
Гвен почувствовала, что начинает паниковать. Как всегда, её первым порывом было позвонить Рису, но её пришлось крепко зажмуриться и безжалостно пресекать любые мысли о своём ближайшем будущем. От неё не будет никакой пользы, если она будет бояться. «Посмотри на Тош, - говорила она сама себе. - Она до самого конца остаётся спокойной и профессиональной».
До самого конца... Неожиданная мысль поразила Гвен.
- А что с Джеком? - сказала она.
Все повернулись, чтобы посмотреть на него.
- Я никогда не болею, - сообщил он. - Если ты не можешь умереть, обыкновенная простуда тебя как-то не беспокоит.
- Но это не обыкновенная простуда, - возразила Гвен.
- Я не болею, - повторил Джек. - Обычно.
Повисла довольно длительная пауза.
- Обычно?.. - переспросил Оуэн.
Джек скорчил рожу и потёр шею.
- Кажется, у меня начинает болеть горло.
__________________________________________________________________________
[1] «Нулевой пациент» - в медицине - человек, с которого начинается эпидемия.