10 глава.
Обручальное кольцо.
- Сейчас же отпусти меня! – Луиджина оттолкнула поцелуй Гаетано.
Она укусила его за губу. Тано почувствовал боль и отпрянул от нее. Он прикоснулся к губе и неожиданно обратил внимание на обручальное кольцо, которое поблескивало золотом на безымянном пальце. Быстро сунул руки за спину и незаметно для Луиджины стянул его с пальца.
- Только не говори, что не ждала этого поцелуя! – решил подразнить ее Гаетано.
- А ты, как я вижу, нисколько не изменился все такой же самоуверенный. Я позвоню отцу и скажу, что не желаю сотрудничать с тобой не под каким предлогом! – сказала она немного капризным тоном.
Такой поворот был не выгоден Гаетано, и он постарался обуздать нахлынувшие эмоции.
- Послушай Лу, - начал он.
- Синьора Луиджина! – поправила его она.
- Хорошо, синьора Луиджина, для меня этот проект очень важен. Обещаю держать себя в рамках приличия и не смешивать личные отношения с рабочими, – Тано постарался выглядеть, как можно более убедительным.
Луиджина ничего не ответила. Она не особо верила его словам. Уж слишком быстро он пошел на попятную. Лу развернулась к нему спиной и собралась уже зайти в кабинет падре Юстаса…
- Пожалуйста, синьора Луиджина, - Тано остановил ее за руку.
Она выдернула свою руку из его руки.
- Не смей меня трогать!
- Постой, прошу!
Он снова попытался ее задержать, как вдруг из ладони предательски выпало обручальное кольцо. Звонко ударившись об пол, оно подкатилось к ногам Луиджины, остановившись у ее белоснежных туфелек. Гаетано поспешил поднять кольцо, но Лу опередила его.
- Ты женился? – спросила она сначала, повертев обручальное кольцо в тонких пальцах, а затем укоризненно метнув взгляд на Тано.
- Лу, - он подошел к ней вплотную и, воспользовавшись моментом ее растерянности, обнял за талию, - у меня не было иного выхода… Но, я не люблю ее… Ты и только ты - королева моего сердца!... – горячо прошептал Гаетано коснувшись губами мочки ее уха.
Луиджина была ошарашена. Она не ожидала узнать о подобном. Внутри что-то болезненно покалывало и ныло. В голове зрела ненависть и желание поквитаться с ним. Поставить его на место. Он украл ее невинность. Испортил ей медовый месяц своей выходкой с признанием в любви. И все для чего, чтобы в итоге жениться на другой?… Возможно, эти мысли были наивными, но ей было неприятно и обидно за себя.
- Довольно этих глупостей! Убери от меня свои руки! – повысила голос она.
- Какие-то проблемы, дона Лу? – В узком коридоре появился Сантимо, которому не понравилось фамильярное поведение Гаетано в отношении его хозяйки. Тано забрал у нее кольцо и отошел в сторону.
- Нет, все в порядке, - ответила она и показала жестом, чтобы Сантимо удалился.
- Подробности твоей личной жизни меня мало интересуют. Я дам тебе шанс. Возможно, твоя помощь в курировании проекта не будет лишней. Но при одном условии!
- О каком условии речь? – спросил Тано и на его лице, появилась нотка напряжения.
- Впредь, ты будешь держать руки при себе и прекратишь приставать ко мне. Я замужняя женщина, а твое поведение компрометирует меня. Если ты еще раз позволишь себе подобное, я тут же сообщу отцу, что недовольна твоей работой. Надеюсь, ты меня понял и сдержишь свое обещание не смешивать личные и рабочие отношения!
- Но, Лу… - хотел возразить Тано.
- Синьора Луиджина! - поправила его она. - И кстати, начинай изучать португальский, я не собираюсь быть для тебя переводчиком.
Завершив разговор, Луиджина зашла в кабинет. Гаетано молча последовал за ней.
Эмблема «Стеклянное сердце».
После подписания бумаг Лу изъявила желание посетить главный офис предприятия «Ирениу Пау групп». Куда она отправилась на шикарном «Mercedes-Benz 600» 1965 года выпуска в сопровождении Гаетано и адвоката Телезио Бушетта. Автомобиль представительского класса: просторный салон, сидения в мягкой обивке и кондиционер. Бушетта сидел впереди около водителя все так же в обнимку со своим рабочим дипломатом. Лу и Тано расположились сзади. Половина дороги они молчали, пока Луиджина не решилась нарушить тишину.
- Как зовут твою супругу? – почти шепотом поинтересовалась она у Гаетано.
- Вроде как, синьоре Луиджине была не интересна моя личная жизнь? – усмехнулся в ответ он.
- Отныне мы вместе работаем. Может в будущем мне придется соприкоснуться с ней, например, на каком-нибудь мероприятии. Я должна знать, как обращаться к твоей супруге, - нашла оправдание своему вопросу Лу.
- Ее зовут Клара. Клара Дель Олио, - ответил Тано.
Луиджина никак не среагировала на это имя. Надев солнцезащитные очки, она отвернулась к окну. Всю оставшуюся до предприятия дорогу они молчали. Гаетано украдкой поглядывал на нее: такую желанную и такую близко-далекую женщину.
У входа в здание их уже ждал адвокат Рожер Галуе и еще один мужчина, которого Лу видела впервые. Это был Энцио Скелотто управляющий предприятием «Ирениу Пау групп» по переработке и экспорту пау-бразил.
Энцио имел правильные черты лица. При виде Луиджины уголки его рта расплылись в обаятельной улыбке. Он приветственно поцеловал ее руку.
- Так вот вы какая, обворожительная, сеньора партнер, - обращение звучало немного язвительно, но ощущалось Скелотто и, правда, приятно польщен красотой Луиджины.
В глазах Тано блеснула ревность. Он как мог, попытался сдержаться. Ему не хотелось потерять тот хрупкий мир, который воцарился сейчас между ним и Лу. Раз она сама дала ему шанс быть рядом, то не стоит его терять из-за пустой ревности. Может со временем он таки сможет добиться ее всецелого расположения. Хотя в сложившихся обстоятельствах так думать было абсурдно. Но Гаетано все еще верил, что они с Лу смогут быть вместе.
Взяв Луиджину под руку, Скелотто повел ее к входу в здание. Адвокат Галуе и Гаетано последовали за ними. Худощавый Бушетта, прижав дипломат уже к груди, шел позади. Наверное, он единственный из присутствующих, кто понимал всю степень опасности обмана, который затеяла Луиджина Феррара де Дзефирелли.
Когда экскурсия подошла к концу, все расположились в рабочем кабинете Скелотто. Интерьер был исполнен в стиле индастриал. Несмотря на внешнюю простоту, здесь каждая вещичка стоила баснословных денег. Луиджине сразу стало ясно, что этот мужчина любит власть и деньги. И, по-видимому, эти две основополагающие любят его.
- Предлагаю отметить удачное заключение сделки! – сказал Энцио, желая откупорить бутылку дорого шампанского.
Присутствующие торжественно подняли бокалы с шампанским вверх. Даже Бушетта, который наконец-таки выпустил из рук свой «драгоценный» дипломат из крокодиловой кожи.
Луиджина только сделала вид, что пьет. В ее положении алкоголь был нежелателен. Естественно оповещать об этом остальных было лишним. Поэтому прикоснувшись к шампанскому губами, она отставила бокал в сторону. Куда больший интерес в ней вызвал Энцио Скелотто: демоническая внешность в сочетании с такой же бледной немного водянистой кожей, как и у Фаусто Ирениу. Еще ей в глаза бросилась любопытная деталь - это значок, прикрепленный к лацкану пиджака. Ювелирная вещица в форме человеческого сердца. Свет в кабинете был приглушен. Жалюзи опущены. От этого полумрака значок переливался и фосфорился. Похоже дневной свет не жаловал не только Ирениу, но и Скелотто.
Энцио перехватил взгляд Луиджины, понимая, что именно привлекло ее внимание. От Фаусто он узнал, что во время визита в поместье «Фортуна» она пришла в восторг от стеклянного сосуда в форме человеческого сердца - символа организации «Черная триада» эмблемы «Стеклянное сердце».
Луиджина сравнивая: посмотрела на свой аквакаэливый браслет, который подобно ювелирному значку Скелотто фосфорился в полумраке помещения.
Пригород Палермо, «фикусовый» особняк.
Вернувшись в Италию, Гаетано первым делом отправился на Сицилию, чтобы встретиться с доном Валенсио. Недалеко от пьяцца Претория его уже ждал Бертолуччи, облокотившись на черный седан.
Журналист Флавио Герольдинни, который прибыл в Палермо следом за Гаетано Лакомба, запечатлел объективом своей фотокамеры рукопожатие мужчин.
Прибыв в «фикусовый» особняк Тано предоставил дону Валенсио полный отчет о заключенной сделке с Фаусто Ирениу.
- Отличная работа парень! – похлопал его по плечу влиятельный дон.
- Еще синьора Луиджина просила вам передать свое пожелание. Она хочет, чтобы я лично помогал ей курировать бизнес, связанный с экспортом красной древесины, - осторожно на свой страх и риск, сказал Тано.
- Ну, если Лу так хочет, значит так этому и быть, - с добродушной улыбкой ответил Валенсио. Ничего не подозревая о том, что Гаетано сначала обманул Луиджину, а теперь тот же трюк проделал и с ним.
Дверь в кабинет распахнулась на пороге, появилась хрупкая Руфина.
- Пожаловал синьор Антуниаччи, – доложила она.
Гаетано хотел было удалиться, но дон Валенсио предложил ему остаться на правах «соучастника». Официально Тано пока еще не являлся членом «Коза Ностра», а в частности клана «Феррара-Имереза». Но после отлично проведенной сделки в Бразилии, дон подумывал принять его в круг особо приближенных. Через минуту в кабинет вкатился толстый, лысоватый и громогласный мужчина. Рост его был не больше 1 м 50 см, отчего сам он походил на карикатуру, какие любили рисовать к статьям в журналах или газетах. Пожав всем руки, забавный толстяк плюхнулся в кресло. Жеронимо Антуниаччи подозвал своего консильери Ло Пикколо и тот услужливо по просьбе босса достал из дипломата папку с документами и протянул ее Валенсио.
- Тут все расчеты, включая примерную сумму, которую я готов заплатить за твой товар, - сказал коротышка.
Как же ей было сложно сосредоточиться на задании и просто следить за ними. Руфина припала к приоткрытым дверям, ведущим в кабинет дона Валенсио. Ее взгляд устремился внутрь. Он расхаживал взад-вперед, а пространство помещения насквозь было пропитано запахом коньяка смешанным с его дорогим одеколоном. Статный мафиози держал в руках документы и внимательно их изучал. В эти минуты он казался серьезным и сосредоточенным. Глядя на него Руфине невольно подумалось, что именно этого мужчину, она способна любить безоглядно всю свою жизнь.
- Синьорина Руфина, вот кофе, которое просили синьоры, - за ее спиной послышался голос пожилой экономки Мадрины.
Девушка вздрогнула от неожиданности, появление прислуги резко вывело ее из состояния грез.
- Спасибо Мадрина, я сама отнесу, - ответила Руфина, забирая у женщины поднос.
Отвод в прошлое Руфины Франзони. Милан, 1959 год.
В жизни семьи Франзони, которая состояла всего из трех человек этот мужчина, появился абсолютно внезапно.
- Мой новый работодатель - Сальваторе Озорник, - представил его матери Бернардо Франзони.
Мать Бернардо интеллигентная женщина в годах поспешила на кухню, чтобы подать что-то на стол. Ведь приход такого, казалось бы, важного синьора был неожиданным.
- Бернардо, ну почему ты заранее не предупредил, что к нам пожалует гость, - доносился голос женщины из кухни.
- Не стоит беспокойств, синьора. Меня вполне устроит чашка крепкого кофе, - сказал ей Сальваторе Озорник, располагаясь на диване в гостиной.
Бернардо Франзони являлся отличным бухгалтером, который по какой-то нелепой случайности попал под сокращение и был уволен. Он всегда имел мечту открыть собственное дело, но увы предпринимательской жилки в нем не было. Сальваторе Озорник как раз искал толкового бухгалтера, чтобы тот мог вести его финансовые дела. Казалось, сама судьба благоволила, чтобы эти двое встретились…
Мать Бернардо вернулась в гостиную с подносом в руках. Она поставила на круглый покрытый кружевной скатертью стол пиалу с печеньем и домашний джем, а также ароматный кофе. Поторопилась оставить мужчин наедине, чтобы они могли спокойно поговорить о делах.
Попрощавшись у входа в подъезд с университетской подругой, Руфина поднялась по лестнице на 2 этаж. Она принялась искать ключи, но так и не найдя их позвонила в двери.
- Проходи внучка, ты сегодня рано. – Бабушка поцеловала ее, пропуская в квартиру.
- Преподаватель заболел, - ответила Руфина, скинув туфли.
Женщина снова удалилась на кухню, а девушка решила поздороваться с отцом. Она зашла в гостиную без стука, не зная, что у него важный гость.
- Привет, пап! Прости, я не знала, что ты не один, - смутившись, пояснила она.
- Подойди ко мне, дорогая, я хочу тебя познакомить с человеком, который подарил мне второй шанс, - сказал Бернардо жестом, подзывая Руфину.
Ее густые волосы были заплетены в косы, а щеки все еще хранили полудетскую округлость. Их укрывал приятный нежный румянец. Сальваторе Озорник похотливо залюбовался девушкой…
Спустя время он продемонстрировал восемнадцатилетней Руфине свою «симпатию»… Встретил ее около университета с огромным букетом алых роз.
- Бернардо попросил меня заехать за тобой, чтобы отвезти в ресторан. Мы заключили очень выгодную сделку и хотим отметить, - морочил голову девушке Озорник.
Руфина наивно поверила в эту ложь и без всякой задней мысли села к нему в автомобиль. Когда она поняла, что никто не ждет ее в ресторане, было уже поздно. Водитель остановился на территории заброшенной промзоны. Он вышел, оставив хозяина наедине со своей жертвой. Но Руфина оказалась не из робких! Она не собиралась так легко подчиняться прихотям насильника, ударив Озорника в пах выскочила из автомобиля прочь.
- Хватай ее! - крикнул Озорник, водителю.
Тот быстро сориентировался и, схватив девушку, приставил к ее голове пистолет. Он повел ее в сторону ненавистной машины. Недолго думая Руфина укусила его за руку. От боли мужчина выронил пистолет на землю. Девушка схватила оружие в свои руки и направила на водителя. Озорник замер на месте, не решаясь двинуться.
- Не подходи или я выстрелю! – пробормотала Руфина.
- Девчонка, отдай пистолет! - приказал ей водитель и потянулся, чтобы отнять у нее оружие.
Раздался выстрел.
__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
*«Коза Ностра» (на сицилийском языке «Cosa Nostra - Наше дело») — сицилийская преступная организация, итальянская мафия;
*Соучастник (англ. associate) — еще не член семьи, но уже человек, наделенный определенным статусом. Он обычно выполняет функции посредника при сделках по продаже, например, наркотиков, выступает в роли подкупленного представителя профсоюза или бизнесмена и др.;
*Консильери (итал. consigliere) — советник семьи, человек, которому дон может доверять и к советам которого прислушивается. Он служит посредником при разрешении спорных вопросов, выступает посредником между доном и подкупленными политическими, профсоюзными или судебными деятелями, либо исполняет роль представителя семьи на встречах с другими семьями. У консильери, как правило, нет собственной «команды», но они имеют значительное влияние в семье. При этом у консильери обычно есть и законный бизнес, например, адвокатская практика или работа биржевым маклером;
Отредактировано Zanny (07.09.2022 13:15)