9 глава.
Ночной клуб «Scorpione».
- Какая неожиданная встреча! - сказал Лучано. - Знакомьтесь, моя подруга Бамбина Фантин! А это Калипсо и Фабрицио, - уже обратившись к спутнице, добавил он.
- Очень приятно, - ответила Калипсо.
Фабрицио промолчал.
- Взаимно, - ухмыльнувшись, прощебетала Бамбина и бросила хитрый взгляд в сторону любовника.
Фабрицио заметно помрачнел. Девушка решила ему подыграть и сделала вид, что незнакома с ним.
Для Фабрицио вечер был безнадежно испорчен. Они разместились на одном из диванов, и он сидел, как на иголках. Разговаривать не хотелось. Парень посчитал, что любовница как-то узнала, что теперь он работает в ночном клубе «Scorpione» и специально явилась сюда. Да еще и не сама, а с Лучано Лакомба. Фабрицио нахмурился. Он раздумывал над целью ее визита. Чего добивается Бамбина: хочет вызвать в нем ревность? Подразнить? Или надумала испоганить его отношения с Калипсо?!
- У тебя такой озабоченный вид, дорогой... Что-то не так? - спросила Калипсо.
- Все окей, - односложно ответил Фабрицио и натянуто улыбнулся.
- Пойдем танцевать! - Бамбина схватила Лучано за руку и потянула на танцпол.
Играла ритмичная музыка, а потом заиграла медленная. Бамбина обвила руки вокруг шеи Лучано и прижалась к нему. Гибкая и сексуальная, она извивалась в его объятиях, как змея.
- Какие-то скучные у тебя друзья не пьют и не танцуют, - шепнула своему кавалеру на ушко Бамбина.
- Это их дело. Главное, что тебе весело, - мягко ответил на ее ласковый шепот Лучано.
Калипсо передалось настроение мужа, и она приуныла.
- Скажи, Фабри, тебе неприятно появление Лучано и его подружки? - поинтересовалась девушка.
- Мне? - сделав удивленный вид, переспросил парень. - Мне нет до них никакого дела.
- Тогда почему ты такой хмурый? - снова задала вопрос она.
- Малышка, ты задаешь слишком много вопросов, - смягчившись, ответил Фабрицио.
Краем глаза он увидел, что Бамбина смотрит на них, и тогда как бы в отместку нарочито страстно поцеловал Калипсо. Бамбина тоже не растерялась и принялась с особым усердием целовать Лучано.
Вечеринка набирала обороты. Стало шумно и тесно. Бамбина потеряла из виду Фабрицио и Калипсо. Они растворились в безумной толпе клуберов, которые атаковали танцпол и тряслись под неравномерные биты дискотечной музыки, как безумные.
- Ты устала? - полюбопытствовал Лучано.
- Немного, - сказала она.
- Может, поедем, ко мне? - предложил он.
- Давай не будем торопиться. Лучше отвези меня домой, - кокетливо проговорила Бамбина.
- Как пожелаешь, - с нежностью сказал парень.
***
Лучано прибывал в эйфории. Он вернулся к себе на квартиру, которую подарил ему отец, и остаток ночи провел, мечтая о Бамбине. Лучано заснул лишь под утро. А проснулся от того, что напористо и непрерывно трезвонили в дверной звонок.
Сонный Лучано открыл входную дверь.
- Мама? - удивился парень.
Женщина фурией ворвалась в квартиру.
- Где она?! - Клара с криком бросилась в спальню.
- Кто? - не понимая, что происходит, переспросил Лучано.
Женщина со знанием дела исследовала комнату, а затем отправилась в ванную. Сын последовал за матерью.
- Мне позвонила Джеральдина и рассказала, что вчера ты появился в ее бутике с какой-то вульгарной девицей и потратил на нее целое состояние! - выпалила Клара.
- Бамбина вовсе не вульгарная! - возразил Лучано. – Мама, тебе не кажется, что я уже достаточно взрослый, чтобы ты контролировала меня?
- Значит, ее зовут Бамбина?! Какое дешевое имя! У тебя есть невеста. Девушка из приличной семьи, - выйдя из ванной и, встретившись с сыном лицом к лицу, заявила Клара.
- Стелла не моя невеста. Мы просто изредка общаемся и больше ничего. Позволь, мне самому решать с кем встречаться! - Лучано начали напрягать претензии матери.
Клара покинула спальню и вошла в гостиную. Она села на диван и приняла оскорбленную позу.
- Я не позволю, чтобы ты запятнал репутацию, связавшись с падшей женщиной! Ты не повторишь ошибку своего отца. Достаточно того, что он когда-то спутался с авантюристкой Луиджиной Феррара.
- Мама, причем тут связь отца с Луиджиной? - Лучано сел в кресло напротив Клары. - Почему ты все и всегда смешиваешь между собой?
- Ничего я не смешиваю. Просто хочу, чтобы ты был достойным человеком. Женился на правильной девушке, а не на той, которая раскручивает тебя на дорогие тряпки! – настаивала на своем Клара.
Лучано тяжело вздохнул и провел ладонью по волосам. Ему было неприятно признавать, но неудачный брак сделал из матери неврастеничку.
- Послушай, тебе необходимо успокоиться. Ты ведь не знаешь Бамбину, и не стоит делать преждевременные выводы. Вот познакомитесь, тогда и поговорим, - сказал Лучано, но Клара перебила его.
- Познакомиться с вертихвосткой? Ну уж нет, увольте! Мне достаточно той характеристики, которую дала ей Джеральдина!
- А ты не подумала, что твоя подруга могла преувеличить? Как можно судить о человеке не зная его? - Лучано серьезно посмотрел на мать.
- Можно! Джеральдина - моя лучшая подруга. Она отлично разбирается в людях, - не унималась Клара.
- Ну, естественно! Ее слово важнее того, что говорит тебе родной сын. - Лучано вскочил с кресла. Его терпение лопнуло, и он больше не желал продолжать этот бессмысленный разговор.
Круиз по Карибам. Сцена №5
Остров Доминика. Разговор по душам.
Валенсио и Руфина отделились от ее родных и брели по узкой тропинке, направляясь к Изумрудному бассейну.
- Как ты жила все эти годы? - задал вопрос Валенсио.
Руфина растерялась. Вроде бы вопрос был простым, но ответить на него одним лишь 'нормально', оказалось сложно. Ей неожиданно захотелось поделиться с Валенсио всем-всем, что с ней приключилось. Но в результате, не желая показаться надоедливой, с ее уст сорвалось это банальное:
- Нормально.
- И все? - Валенсио улыбнулся. - У тебя же есть сын, был муж, работа... Есть своя история... Мне интересно знать, как сложилась твоя жизнь вдали от родины и под чужим именем... - делая ненамеренные паузы, сказал пожилой дон.
Он проявил внимательность. Руфина подметила, что его улыбка все такая же теплая и какая-то по-особенному родная.
- Первое время было тяжело, - начала женщина. - Жизнь в Нью-Йорке очень дорогая, и я хваталась за любую возможность заработать. Скопила немного денег и поступила на курсы изучать делопроизводство. Мне нужен был американский диплом, чтобы устроиться на приличную работу в какую-нибудь фирму. И вот как-то на доске объявлений в холле здания, где проходили курсы, появилось объявление, в котором говорилось, что предприниматель ищет ответственного помощника. Я решила попробовать. Эдвард Смит оказался не только предпринимателем, который занимался недвижимостью, а еще и коллекционером. В его коллекцию входили: старинные картины великих художников, музыкальные инструменты, раритетные книги и предметы интерьера. А в мои обязанности входило следить за коллекцией и вести учет всего, чтобы ни одна вещь не была потеряна. Эдвард был немного старше меня. Он был замечательным человеком и, постепенно, между нами возникла симпатия. Мы решили зарегистрировать наши отношения, а через какое-то время у нас родился сын. Валенсио хороший мальчик, просто тяжело пережил смерть отца.
- Понимаю и совсем не обижаюсь на своего тезку, - снова улыбнувшись, заверил пожилой дон. – Прости, если мой вопрос покажется бестактным, как умер твой муж?
- Эдвард умер от рака легких, - ответила Руфина.
Повисла минута молчания, которую нарушил Валенсио:
- Ты любила Эдварда?
- Я была ему благодарна. А любила и люблю я только тебя, Валенсио... - сошла на трепетный шепот Руфина.
Их взгляды встретились. Валенсио ласково провел пальцами по шелковистому женскому подбородку и коснулся губами ее губ. Вокруг царила неимоверная красота: чудесный водопад струился, словно волосы сказочной русалки; зеленые листья тропических деревьев шуршали от легкого ветерка; а прямо над ними кружили райские птички. Это чудесное мгновение единения принадлежало только им и являлось их личным долгожданным Раем, в котором царила только любовь...