В предыдущей серии...
Саломон держался на допросе молодцом. Он был уверен в себе, как никогда раньше.
- Разрешите представиться. Меня зовут Орасио Андраде. Я веду расследование по делу об убийстве работника вашей фабрики Армандо Гарсии.
- Саломон Сотомайор к вашим услугам. Чем могу быть вам полезен?
- Какие отношения у вас были с покойным? – Не сводил глаз на допросе сотрудник полицейского отдела по уголовным расследованиям.
- Отношения главы фабрики и подчинённого, - улыбнулся краешком рта Саломон.
- У вас были с ним разногласия? – Поморщился полицейский, уже понимая, что впустую тратит время.
- Нет.
- А как же Изабела Ривера?
- А какое отношение имеет Изабела Ривера к погибшему?
- Самое прямое. Изабела Ривера встречалась с погибшим, а теперь встречается с вами.
- Встречается? У вас ошибочная информация. Изабела Ривера годится мне в дочери. Между нами чисто дружеские отношения.
- Хм, - усмехнулся полицейский.
- Чем я могу помочь вашему расследованию? Задавайте вопросы, - выжидательно смотрел один мужчина на другого.
— Значит, вы отрицаете свои отношения с Изабелой Ривера?
- Отрицаю.
- Мы вызовем на допрос Изабелу Ривера.
- Я бы на вашем месте не стал беспокоить эту девушку. Она переживает как никто другой гибель своего бывшего парня.
- А уж это, сеньор Сотомайор, решать не вам, а полиции. Скажите, а где вы были в день убийства после семи вечера.
- Как будто я помню! – Дерзко сверкнул своими чёрными глазами глава мебельной фабрики. – Дома наверное. В это время я всегда бываю дома.
- А подтвердить вашу информацию может кто-нибудь? – Поморщился комиссар полиции, отлично понимая, что разговор с Саломоном не даст никаких зацепок для расследования дела об убийстве его работника.
- Конечно. Экономка моего дома, - небрежно повёл плечом глава мебельной фабрики, чувствовавший себя хозяином положения.
СЕРИЯ 34:
Орасио Андраде не преминул вызвать на допрос по делу об убийстве Армандо Изабелу. Девушка в недоумении смотрела на комиссара полиции, который изучающе разглядывал свидетеля.
- Какие отношения вас связывали с Армандо Гарсией?
- Мы встречались, - ответила откровенно Изабела.
- Встречались? А почему расстались?
- Не сошлись характерами, - тактично умолчала девушка о попытке Армандо склонить её к близости на квартире Мигеля.
- Хм, - на миг задумался комиссар полиции. – А что вы можете сказать про Саломона Сотомайора?
- Что вы имеете в виду?
- Хорошо. Задам вопрос напрямую. Какие отношения вас связывают с Саломоном Сотомайором?
- Мы с ним друзья.
- Друзья? – Расплылся в улыбке Орасио, а сидящий за соседним столом его молодой коллега не смог сдержать сдавленного смешка.
- А какие отношения были у Армандо Гарсии с Саломоном Сотомайором? – Не сдавался комиссар полиции.
- Армандо работал на фабрике Саломона.
- Скажите, а у покойного были враги?
- Враги? – На миг задумалась Изабела.
- Я повторю свой вопрос. У убитого Армандо Гарсии были враги?
- Нет. Не думаю.
- Нет или не уверены в своём ответе?
- Я не могу ничего вам сказать, потому что мы с Армандо расстались.
- Скажите, а Саломон Сотомайор может стоять за убийством Армандо Гарсии?
- Что-что? – Привстала со стула Изабела.
- Сядьте и не волнуйтесь. Это всего лишь допрос. Я повторю свой вопрос. Глава мебельной фабрики – Саломон Сотомайор может стоять за убийством Армандо Гарсии?
- Ну, что вы такое говорите! Если кто и угрожал убить Саломона, то это сам Армандо.
— Вот оно что! То есть они враждовали?
- Нет, ну что вы. Армандо просто хотел, чтобы между нами всё было, как прежде и когда увидел меня с Саломоном, подумал, что я с ним встречаюсь. А я уже вам сказала – меня с Саломоном связывает только лишь дружба, так что не надо его подозревать в том, чего он не делал.
- Вы слишком рьяно защищаете главу мебельной фабрики.
- Потому что мы с ним хорошие друзья.
- И что ты думаешь по поводу показаний Изабелы Риверы? – Кивнул Орасио своему молодому коллеге, едва белокурая девушка покинула их кабинет.
- Блондиночка насмотрелась романтических сериалов и верит в дружбу между мужчиной и женщиной, - усмехнулся парень в форме.
- Но она говорит правду, - сидел в задумчивости комиссар полиции.
- Тогда в чём вы сомневаетесь?
- В Саломоне Сотомайоре. Мне почему-то кажется, что с ним не всё так чисто.
- С богатеями всегда не всё чисто. Ну, или почти всегда.
- И это тоже правда. Но я не стал бы скидывать Саломона Сотомайора из числа причастных к убийству Армандо Гарсии.
- Чувствую, если расследование убийства так пойдёт и дальше, то вам придётся его закрыть, - покачал головой парень.
- Никогда! Слышишь? Никогда! Я обязательно найду убийцу Армандо Гарсии или меня зовут не Орасио Андраде, - поднялся из-за стола комиссар полиции.
– А я не понимаю, почему ты чинишь препятствия расследованию убийства? – Покачал головой Андрес на рассказ сестры о её визите в полицейский участок.
- Я? Чиню препятствия? – Удивлённо посмотрела Изабела на сидящего на диване брата.
- А как ещё назвать то, что ты не рассказала полиции об истиной причине расставания с Армандо? Как это назвать?
- То, что Армандо хотел со мной близости, а я ему отказала, не имеет для расследования никакого значения. Речь сейчас идёт не о том, каким он был, а о том, чтобы поймать его убийцу. И вообще, о покойниках не говорят плохо.
- А зачем ты тогда не рассказала всю правду о Саломоне?
- Правду? Какую правду?
- Только не говори мне, что ты веришь во весь этот бред, что этот пижон относится к тебе как к сестре или как к дочери, - резко поднялся с дивана Андрес и прошёлся по комнате.
- Но он на самом деле относится ко мне с такой заботой, словно отец, которого у меня никогда не было.
- А значит, у него были все основания убить твоего обидчика.
- Что? Ты называешь Саломона убийцей?
- А что? Разве не является основанием для убийства попытка защитить тебя от Армандо?
- Ну, тогда и ты можешь быть убийцей.
- Здрасьте! Приехали, - вновь покачал головой молодой мужчина. – Вижу, этот Саломон окончательно лишил тебя рассудка, раз ты называешь меня убийцей.
- Андрес, то, что ты не поладил с Саломоном, это не повод считать его убийцей, - положила руку Изабела на плечо Андреса.
- Саломон, Саломон, Саломон, - передразнил брат сестру. – Ты бы слышала себя саму.
- Кто такой Саломон? – Неслышно появился на пороге комнаты пожилой мужчина и вопросительно посмотрел на внуков.
- Ухажёр нашей Изабелы, - скривился словно от зубной боли Андрес и вновь опустился на диван.
- Ну, раз так, то я хочу познакомиться с ним, - заулыбался старик. – Ты же представишь нам своего парня? – Подошёл пожилой мужчина к Изабеле и ласково потрепал её по щеке.
Беседа с Педро не дала Микаэле ожидаемого результата. Зато она много узнала о главе мебельной фабрики, а точнее о его прошлом. Как выяснилось, Педро знал Саломона уже много лет и их связывало нечто большее, чем отношения начальника и подчинённого.
- Много лет тому назад мы с Саломоном были лучшими друзьями.
- Лучшими друзьями? И что же заставило вас прекратить вашу дружбу?
- Судьба, - уклонился от ответа мужчина.
- Лучшие друзья не бывают бывшими. Не такие уж вы были друзья, раз пришёл конец вашей дружбе.
- Саломон начал много работать, чтобы стать тем, кем стал. Он буквально поднял фабрику из руин.
- То есть вы хотите сказать, что Саломон Сотомайор не был замечен ни в каких сомнительных делах?
- Нет. Он основал фабрику и много работал для того, чтобы стать тем, кем стал. Правда, деньги испортили его.
- А можете стать, каким он сейчас стал?
- Вы его в чём-то подозреваете?
- Моя работа – подозревать, дон Педро. Так, расскажите о том, каким стал сеньор Сотомайор?
- Часто богатство портит человека. Это и произошло с Саломоном Сотомайором.
- Что вы имеете в виду? – Заинтересовалась Микаэла.
- У Саломона испортился характер. Он стал слишком нервным и подозрительным. И всё ему всегда было мало.
- А как идут дела на фабрике? Как вам работается?
- Дела идут прекрасно. Мы вдвое увеличили производство мебели, а точнее шкафов.
- Шкафов? – Переспросила Микаэла.
- Да. Что-то всё шкафы, да шкафы.
- М-да, - задумалась молодая женщина. – Интересно, почему именно шкафы? – Даже не подозревала Микаэла, что близка к разгадке расследования, которое она вела.
Изабела передала суть своего разговора с комиссаром полиции Саломону. Мужчина предложил встретиться с девушкой в ресторане.
- У нас для вас и вашей спутницы есть прекрасный столик, - с улыбкой раскланялся Саломону и Изабеле метрдотель.
- Мы просто друзья, - поспешила заверить служащего ресторана девушка.
- Простите, - извинился метрдотель.
- Давай всё-таки примем его предложение. Посидим и поговорим спокойно, чтобы нам никто не помешал, - коснулся Саломон хрупкого плеча Изабелы.
- Вы правы. Так будет лучше, - приняла девушка предложение мужчины.
- О чём ты хотела со мной поговорить?
- Меня вызывали на допрос в полицейский участок по делу убийства Армандо Гарсии.
- И что ты сказала?
- Меня спрашивали о ваших с Армандо отношениях.
- И что ты сказала?
- Я сказала правду, что Армандо угрожал вам и у кого и были причины для убийства, так это у него, а не у вас.
- Ты правда за меня волнуешься? – Растрогался глава мебельной фабрики.
- Но вы же не причастны к убийству Армандо? – Насторожилась Изабела.
- Ну, конечно же, нет, - решительно покачал головой Саломон.
- Правда?
- Я могу поклясться тебе, что я его не убивал, - заверил девушку сидящий напротив него мужчина.
- Я рада это слышать. Я сразу сказала Андресу, что вы тут не при чём.
- Твой брат считает меня убийцей?
- Ну, Андрес беспокоится за меня. Он для меня не только, как брат, но и отец, которого у нас никогда не было.
- Как несправедлива бывает судьба! Я не могу найти своего пропавшего сына, а вам не хватает отца, - в задумчивости покачал головой Саломон.
Инициатива Мануэля вызвала у Карлоса бурю негодования. Младший брат был не согласен, что за его спиной старший устраивает его судьбу.
- Я тебе никогда этого не прощу! Норма меня никогда не простит за это, - смотрел сурово Карлос на Мануэля.
- Тебя так волнует мнение этой бабы? Ну, обычная баба, как и все. Таких, как она, пруд пруди.
- А ты откуда знаешь? Ты знаком с ней?
- Нет, - вынужден был солгать в очередной раз Мануэль.
- Тогда не говори того, чего не знаешь.
- Твоя дочь страдает. Ей плохо в том закрытом пансионе. Ей нужна мать, нужен отец. Ты понимаешь, девочка на грани. Или тебя волнует больше не дочь, а что скажет Норма? – По-отечески строго смотрел Мануэль на сидящего напротив него Карлоса.
- Я не хочу, чтобы ты приближался к моей дочери.
- А твоя дочь так не считает. И она ждёт с тобой встречи. Ты бы знал, как загорелись глаза девчонки, когда я рассказал ей о тебе.
- Что ты ей сказал обо мне?
- Не волнуйся. Всё только хорошее. Твоя дочь – умная девчонка. Видно, унаследовала эту черту от своего дяди.
- Ну, конечно, - грустно усмехнулся Карлос и задумался, однако звонок мобильного телефона Мануэля вывел его из раздумий.
— Я перезвоню позже, - ответил на звонок Мануэль и отключился.
- Во что ты опять ввязался?
- Я? – Удивился Мануэль.
- Ну, не я же.
- Не волнуйся, брат, вся моя деятельность законна, как никогда. Я являюсь инвестором мебельной фабрики Саломона Сотомайора.
- Это чистые деньги? – Всё ещё с сомнением смотрел младший брат на старшего.
- Чистые, как кристальная слеза, - солгал Мануэль.
Свидетельские показания официанта вместо того, чтобы прояснить картину убийства Армандо, только ещё больше запутали комиссара полиции.
- Меня зовут Орасио Андраде. Я веду дело об убийстве Армандо Гарсии, который длительное время проживал в вашем отеле.
- Хорошо. Если я смогу помочь вашему расследованию, я сделаю это, - вопросительно посмотрел официант на комиссара полиции.
- За то время, что Армандо Гарсия жил в отеле и приходил в ваш бар, вы видели его в какой-нибудь компании?
- Одна девушка часто приходила к нему. Они сидели по вечерам в баре и беседовали, - предстала взору официанта картина, как Армандо сидел за столиком с Ирис.
- Она была его девушкой?
- Не уверен, - в задумчивости покачал головой парень.
- То есть. Поясните ваши слова.
- Они спорили, что-то обсуждали, часто ругались. Я думаю, они были сообщниками.
- Поясните ваши слова.
- Девушка обычно очень горячо в чём-то его убеждала, даже кричала на него.
- Даже так? Раз она кричала, значит, вы могли слышать, какими были её слова.
- Ну-у-у… – замялся парень и начал ёрзать на стуле.
- Говорите, потому что укрытие фактов от следствия может привести к тому, что вы покрываете преступника.
- Нет. Я никого не покрываю, - встретился взглядом парень с полицейским.
- Тогда говорите, о чём они спорили. Что кричала ему девушка. Говорите, - настаивал на своём Орасио.
- Она сказала «Не смей мешать моим планам, а иначе я тебя убью. Слышишь – убью», – в точности передал официант слова Ирис, которые она адресовала во время последней встречи убитому.
- Кто-нибудь, кроме вас, может подтвердить ваши слова?
- Конечно. Бармен и другие коллеги отеля, - с уверенным видом повёл плечом официант.
Педро осуждающе посмотрел на полицейского, который пожаловал к ним домой, однако после того, что он услышал, настал черёд осуждать Ирис.
- Я же всё сказал, сеньор Андраде. Мы работали с Армандо. Он был неплохим парнем, - пожал плечами Педро при виде полицейского в своём доме.
- А я пришёл не к вам, сеньор Домингес, а к вашей дочери.
- К моей дочери? К которой из них? К Ирис, - сам ответил на свой же вопрос глава семейства.
- Опять впуталась наша сестричка. Это вам не шутки, - покачал головой сидящий на диване Родриго.
- Сынок, иди лучше в свою комнату, - строго посмотрел Педро на парня.
- Хорошо, пап, - ретировался Родриго.
- Что вы хотите от моей дочери? Она ничего не знает об убитом, - встал Педро на защиту Ирис.
- Ирис Домингес видели с убитым за несколько дней до убийства.
- И что?
- Ваша дочь угрожала убитому.
- Что? – Побелел словно полотно Педро.
- Официант бара, в котором они встречались, несколько раз видел вашу дочь с убитым вместе. Он слышал своими ушами, как ваша дочь угрожала вашему коллеге расправой.
- Но как же так? Как? Моя дочь. Убийца. Она убила Армандо. Нет-нет, это не может быть правдой, - лепетал беспомощно Педро.
- Что здесь происходит? – Появилась в доме с двумя пакетами покупок в руках Сандра.
- Нашу дочь обвиняют в убийстве Армандо. Наша дочь – убийца.
- Которая дочь?
- Ирис конечно. Кто же ещё?
— Это неправда. Моя дочь не убийца. Не наговаривайте на неё, - зло сверкнула своими большими глазами Сандра на Орасио.
- Конечно же, я не убийца, мама, - появилась в гостиной Ирис и зло посмотрела на полицейского.
- Хорошо, сеньорита Домингес. Никто пока что не обвиняет вас в убийстве. Я просто хотел задать вам несколько вопросов. Я надеюсь, вы готовы со мной сотрудничать.
- Конечно. Мне нечего скрывать, - небрежно повела плечом Ирис и опустилась на диван.
Орасио Андраде не стал ходить вокруг да около и перешёл сразу к допросу Ирис.
– Сеньорита Домингес, официант бара отеля, в котором жил несколько недель Армандо, утверждает, что слышал, как вы угрожали ему убийством. Что вы можете сказать на это? Предупреждаю вас – за дачу ложных показаний вас могут привлечь к уголовной ответственности.
— Вот как? – Насмешливо смотрела девушка на следователя.
- Комиссар не шутит. Говори, вот что ты вляпалась, - вышел из себя Педро.
- Успокойся. Ирис ни в чём не виновата, - подошла к мужу Сандра и взяла его за плечо.
- Конечно, не виновата, - с уверенным видом продолжала сидеть на диване девушка.
- Хорошо, сеньорита Домингес. Скажите, пожалуйста, вы угрожали Армандо? – С нажимом произнёс Орасио.
- Да, - с невозмутимым видом восседала на диване Ирис.
- Боже мой, - схватился за левую сторону груди Педро и медленно осел в кресло.
Сандра бросилась к Педро, которому стало плохо от слов Ирис.
- Дочка, это правда? – Покачала головой Сандра.
- Правда, мама. Правда. Но я не понимаю, почему вы сразу меня обвиняете в убийстве за то, что я пригрозила Армандо убить его. Уважаемый следователь, как вас там зовут – не помню.
- Орасио Андраде, - напомнил полицейский.
- Так вот, сеньор Орасио, почему вы сразу думаете, что я убила Армандо? Почему вы решили, что это сделала я? Только из слов какого-то там официанта?
- Я вас не в чём не обвиняю. По-крайней мере пока что. Я просто хочу узнать, что заставило вас угрожать убитому смертью? Почему вы грозились его убить? Согласитесь, мы не угрожаем без причины кому-угодно смертью.
- Чего не скажешь в порыве злости. Скажите, сеньор Орасио, а вам не приходилось злиться на кого-то из своих близких и говорить гадости? Я уверена, что приходилось.
- Близким? Значит, у вас с убитым были близкие отношения. Насколько близкие?
- Не цепляйтесь к моим словам, - фыркнула Ирис.
- Вы сами только что сказали, что у вас с погибшим были близкие отношения.
- Что здесь происходит? – Появилась на пороге дома Виолета, с лица которой мгновенно слетела улыбка при виде незнакомого мужчины, сидящего на диване.
Отредактировано Lucky-lady (11.12.2023 20:45)