7 СЕРИЯ.
Банкетный зал «Maison rose». Допрос следователя Кочмарика.
Группа криминалистов оккупировала узкую дамскую комнату клуба-ресторана «Maison rose».
- Что у нас здесь? – спросил Кочмарик, прибыв на место убийства.
- Молодая женщина, возраст до 25 лет, имя Таис Мелло. Работала в компании «Фронефть». Личный секретарь Стефано Фрокуса. Смерть предположительно наступила от удара тяжелым предметом по голове, - отчитался перед следователем один из криминалистов.
Кочмарик с многозначительным видом, жуя арахис, который он очень любил, взглянул на труп девушки. Она сидела в раскорячку на унитазе. Ее лицо, шея и вечернее платье из прозрачной кремовой ткани были густо измазаны кровью. Следователь огляделся и отметил про себя, что кровью должны быть вымазаны и стены. Но вокруг была идеальная чистота.
- Можно взглянуть на орудие убийства? – попросил он.
- Орудие убийства отсутствует, - ответил криминалист.
- Вот как… - пауза. - И опять Стефано Фрокус. Это уже похоже на мотив, - пробурчал Кочмарик и задумчиво потер подбородок.
- Считаете, убийство в особняке и убийство секретарши взаимосвязаны? – поинтересовался помощник следователя молодой темноволосый парень Витор, который до этого момента молчал.
- Вполне может быть. У меня есть гипотеза, что действует женщина, явно психопатка. Возможно, безответно влюбленная в Стефано Фрокуса и готовая ради устранения потенциальных конкуренток на все. Думаю, это человек из его близкого окружения, - снова пауза.
Кочмарик еще раз окинул придирчивым взглядом место преступления и подумал: «Убийца убрал за собой все следы!»
- Продолжайте работать, - уже вслух добавил он. – И чтобы к завтрашнему утру на моем столе лежал подробный отчет! – строго приказал следователь, после чего отправился в главный банкетный зал допросить гостей вечеринки.
***
Следователь Кочмарик занял один из столиков в зале. Там же его помощник полицейский Витор установил ноутбук и вносил показания гостей. Подошла очередь Карлоты давать показания.
- Итак, сеньора Фрокус, где вы находились в половине одиннадцатого вечера? – спросил Кочмарик.
- Скорее всего, на террасе. Я вышла подышать свежим воздухом. Потом ко мне присоединился сеньор Родриго Кампус. Мы как раз разговаривали, когда услышали крик, доносившийся из глубины зала, - поглядывая в сторону Родриго, ответила на вопрос следователя Карлота.
- Это правда, сеньор Кампус? – полюбопытствовал Кочмарик.
- Да, - ответил мужчина.
Родриго стоял неподалеку с женой Полианой Пиминтел, которая заслышав, что ее супруг беседовал тет-а-тет с другой женщиной, тут же ополчилась.
- Интересно и о чем ты там говорил с этой дамочкой? – ехидно спросила Полиана и уничижительно глянула на Карлоту.
- Ты не считаешь, что сейчас не самый удобный момент выяснять отношения, дорогая? - фальшиво улыбнувшись, язвительно шепнул жене Родриго.
- Не считаю, дорогой! – хмыкнув, бросила в ответ она.
Карлота тоже не осталась в долгу и одарила Полиану встречным презрительным взглядом. Закончив давать показания, она надменно вздернула кверху подбородок и демонстративно покинула место рядом со следователем, уступив его Родриго.
- Стерва! Выскочка, которая окрутила старика Фрокуса и обманом женила его на себе! – состроив недовольную гримасу, прошипела ей вслед Полиана, но Карлота уже не услышала этого.
Истерика.
Карлота и Стефано наконец-то вернулись в особняк. Всю дорогу до дома они молчали. Стефано был подавлен после произошедшего. А женщине казалось: этот вечер никогда не закончится и дотошный следователь так и будет до бесконечности их допрашивать.
- Стефано, дорогой, налей мне воды, - попросила сына Карлота, когда они зашли внутрь. – Хочу принять таблетку, голова буквально раскалывается, - усевшись в кресло, добавила она.
Женщина вынула из небольшой вечерней сумочки пластинку с анальгетиком.
- Пожалуйста, мама. - Стефано протянул ей стакан.
- Спасибо, сынок, - поблагодарила она.
Карлота приняла таблетку. Но не успела она расслабиться, как вдруг заметила на тумбочке, где стоял стационарный телефон, вырванный из блокнота лист бумаги. Облокотившись на перила кресла, женщина придвинулась ближе и прочла: «Выходные. Поселок Санта Дьябло. Не забыть сказать маме».
- Что это такое?! – схватив бумажку в руки, бросилась к сыну Карлота.
- Я совсем забыл! – спохватился Стефано. - Звонила бабушка. Мы так мило побеседовали. Она пригласила нас на выходные в поместье… - Но не успел он договорить, как Карлота перебила его.
- Нет-нет-нет! И речи быть не может, чтобы мы поехали на выходные в поместье! Мы вообще никогда туда не поедем! Не будет этого, слышишь! – завопила женщина и тут же наткнулась на Коко, которая от шума-гама залилась истошным лаем.
- Но почему нет, мама? – удивленно поинтересовался Стефано. Он никак не ожидал такой бурной реакции со стороны матери. – Я давно хотел познакомиться с бабушкой, сходить на могилу отца. Ведь я совсем ничего не знаю о нашей семье. И потом поездка могла бы помочь мне отвлечься, - добавил парень. – Знаю, что вы с ней в какой-то там многолетней ссоре, но не пора ли помириться?
- Это она тебе рассказала о ссоре? – ответила вопросом на вопрос Карлота.
- Да, но подробности не говорила, только намекнула, - сказал Стефано.
- Намекнула она! – возмутилась Карлота. - Даже не вздумай ее слушать. Она соврала тебе так же, как врала мне всю мою жизнь! И я не прощу ее, ни за что не прощу! - сошла на истерику женщина.
- Мама, я ничего не понимаю… В чем именно бабушка соврала? - Стефано растеряно стоял посреди гостиной. Честно сказать в таком состоянии он видел мать впервые. И даже испугался за нее.
- Пообещай мне, что мы никуда не поедем! Прошу, сынок, пообещай! - рухнув на колени, в слезах причитала Карлота.
- Мама, пожалуйста, успокойся, - опустившись к ней, попросил Стефано.
Он почувствовал сильную пульсацию в висках. В голове звенело от крика матери и собачьего лая.
- Прошу, сынок, пообещай мне, что мы не поедем в Санта Дьябло, и ты не заставишь меня мириться с Марленой Мартин!
- Хорошо, мама, - решил согласиться Стефано. – А теперь, позволь, я провожу тебя в спальню. Ты примешь что-нибудь успокоительное и приляжешь. Тебе нужно успокоиться и отдохнуть, - уговаривал он мать, потихоньку, поднимая ее с колен.
Карлота поддалась уговорам сына и, продолжая всхлипывать, последовала вместе с ним в свою спальню.
***
После того, как мать уснула, Стефано спустился вниз в гостиную и столкнулся там с испуганной служанкой.
- Произошло что-то серьезное, сеньор? – боязливо поинтересовалась она.
- Ничего серьезного, - соврал он. - Уже поздно, ты можешь идти отдыхать.
- С вашего позволения, - сказала служанка и удалилась.
Стефано остался в гостиной один. На нем все еще был надет элегантный смокинг, который подчеркивал безупречность его фигуры. Он налил себе виски, снял пиджак и сел на диван. С него было достаточно происшествий на этот вечер. Сначала нашли труп его секретарши Таис, затем эта спонтанная истерика матери. Так и не выпив, Стефано отставил бокал в сторону, и устало провел рукой по лицу. Неожиданно раздался звук дверного звонка.
- Что на этот раз?! – направляясь к парадной двери, произнес парень.
Он открыл дверь, на пороге с чемоданом стоял Дональд Голански. Мужчина должен был прилететь на подписание сделки, но рейс задержали из-за плохих погодных условий, и вот он прилетел только сейчас.
- Дональд, как я рад тебя видеть! - поприветствовал его Стефано и даже обнял. – Проходи, пожалуйста. Почему, ты не позвонил? Шофер бы встретил тебя в аэропорту.
- Ничего я доехал на такси. Да и время уже позднее для звонков, - с улыбкой ответил Дональд и Стефано почувствовал себя намного легче.
Присутствие Дональда Голански всегда положительно влияло на него. Рядом с этим мужчиной, начиная с детства, Стефано ощущал себя в безопасности.
Они прошли в гостиную. Дональд заметил, что парень выглядит подавленным.
- Хочешь что-нибудь выпить или может перекусить? – поинтересовался Стефано.
- Я не голоден, поел в самолете. А вот от чая бы не отказался, - с улыбкой ответил Дональд.
- Тогда прошу на кухню. Прислуга уже спит, поэтому у нас самообслуживание, - шутливо сказал парень, и они направились на кухню.
***
За чашкой крепкого чая с лимоном Стефано ввел Дональда в курс дел. Он поделился с ним последними событиями. Рассказал об истерике матери и, что она не желает ехать в поместье в поселок Санта Дьябло. А также об убийстве секретарши, которое произошло несколько часов назад на вечеринке.
- Все это подозрительно. Сначала Эльза, а теперь вот убийство Таис, - заключил Стефано.
- Не пойму смысл убийств… Если это конкуренты, то не вижу логики в их действиях. Или тебе кто-то угрожал за это время? – спросил Дональд.
- Нет. Разве что, если считать сами убийства угрозой, - ответил Стефано и осекся, перед глазами стал образ мертвой Эльзы вдоль и поперек искусанной пираньями.
- А что говорит полиция? Какие у них версии? – снова задал вопрос Дональд.
- Следователь считает, что действует кто-то из моего близкого окружения. И подозревает, что в этом замешана некая женщина «N». Криминалисты нашли фрагмент постороннего украшения, который прицепился к шерсти нашей Коко. - Стефано совсем поник.
Дональд попытался его приободрить:
- Сынок, постарайся, собраться и проявляй хладнокровие. Я знаю тебе сложно пережить потерю Эльзы, но чтобы разобраться в причинах, нужно иметь холодную голову.
- Я стараюсь, - глухо ответил Стефано и достал из кармана брюк смартфон. – И в этом мне помогает она, - добавил парень и открыл на телефоне фотографию. Это был групповой снимок, на котором присутствовала Эстелита. Стефано приблизил изображение и протянул Дональду смартфон. – Эстелита Бросман – главный инженер по нефтяным разработкам, работает в нашей компании, - сказал он.
- Красивая, - оценил Дональд, - а мать о твоей симпатии знает?
- Нет, - ответил Стефано и резко убрал телефон, погасив экран, сунул его обратно в карман брюк. – И будет лучше, если она, как можно дольше ни о чем не узнает.
Поездка в Санта Дьябло.
Дональду стоило огромных усилий уговорить Карлоту поехать в поселок Санта Дьябло навестить мать. Она попыталась повторить истерику, чтобы отвертеться от поездки. Но мужчина настоятельно попросил ее пойти на уступки ради Стефано, который сейчас переживал сложный жизненный период. Женщина нехотя согласилась. И вот наступили выходные. Втроем они отправились в Санта Дьябло.
Марлена на радостях сообщила чуть ли не всему поселку о том, что к ней в гости приедет дочь и внук! Вместе с экономкой Ренатой, они накрыли роскошный стол, который ломился от всяких вкусностей. Карлота прячась за солнцезащитными очками и шляпой, вышла из машины и радости у женщины поубавилось. Она тут же столкнулась с враждебной холодностью дочери.
- Знакомься, Дональд - это Марлена Мартин, - сухо отрекомендовала Карлота мать.
- Очень приятно, - ответил на плохом португальском Дональд и поцеловал руку пожилой женщины.
- Марлена, - обратилась к матери, будто к посторонней Карлота, - это Дональд Голански управляющий североамериканским филиалом компании «Фронефть» и мой добрый друг.
Марлена поняла: Карлота все еще не простила ее и сочла, что дочка приехала в поместье, скорее всего, по просьбе сына.
Стефано напротив по-родному поприветствовал бабушку и заключил ее в теплые объятия. Долгие годы Марлена мечтала встретиться с внуком, взросление которого она видела лишь на снимках в газетах. Часто ей казалось, что этого никогда не произойдет. Но вот оно произошло.
Карлота держалась отстранено и при первой возможности улизнула из-за стола. Стефано и Дональд были увлечены разговором с Марленой.
- Что-нибудь желаете, дона Карлота? - поинтересовалась Рената, заприметив хозяйку у парадной двери.
- Нет, спасибо. Хочу пройтись подышать свежим воздухом, - ответила она и вышла.
День шел на убыль. Приятный вечер навеял ностальгические воспоминания из прошлого. Когда-то Карлота была тут в Санта Дьябло счастлива…
***
Родриго и Полиана приехали в Санта Дьябло за мятежной дочерью Мариссой. Девушку выгнали из Калифорнийского колледжа в Северной Америке, где она изучала маркетинг. Домой в Бразилию Марисса вернулась не одна, а вместе с американцем по имени Даниэль, с которым они якобы заключили брак в Лас-Вегасе. Свой псевдомедовый месяц парочка решила провести в поместье Пиминтел. Темнокожая экономка Жанара устала от постоянного разгула молодых. Не выдержав, она позвонила хозяевам в Аракажу и попросила их приехать, чтобы они как-то усмирили бунтарку дочь!
- Все это твоя вина, Родриго. Ты избаловал Мариссу тем, что всегда покрывал ее шалости. И вот теперь, мы пожинаем плоды твоего великодушия. Дочь ведет себя, как чудовище. Еще и притащила в дом этого беспутного. Вот скажи, что это за профессия для мужчины быть моделью?! - говорила на эмоциях Полиана, следуя за мужем.
Родриго направлялся к джипу. Он хотел проехаться по окрестностям для того, чтобы отыскать дочь и горе-зятя.
- Не говори ерунду. Кто из нас в молодости не совершал безумств? Марисса просто взбалмошная. Кстати, этим она похожа на тебя, - ответил Родриго.
- Вот видишь, ты снова оправдываешь ее, - скрестив на груди руки, продолжала возмущаться Полиана.
- Ладно, разберемся. Я поехал, пока еще не стемнело, - сказал Родриго и завел двигатель автомобиля.
***
Погруженная в собственные мысли, Карлота брела по проселочной дороге, как вдруг мимо нее пронесся темно-синий джип и резко притормозил, создав облако из песчаной пыли. В окне машины показалось знакомое лицо.
- Судьба снова и снова сталкивает нас, - улыбнувшись, констатировал Родриго. – Кажется, именно здесь мы впервые познакомились.
Карлота отмахнулась от него и пошла вдоль дороги. «Только этого идиота для полного счастья мне и не хватало!» - подумала про себя женщина.
Мужчина на медленной скорости поехал за ней. А затем перекрыл ей путь и вышел из машины.
- Мы не закончили тот разговор. Я так и не объяснил, почему оставил тебя… - плотно прижав Карлоту к джипу, пылко произнес Родриго.
- Не нужны мне твои объяснения, я и так уже знаю, что ты женат, - сказала она, пытаясь высвободиться из ловушки, которой стали его руки. – Отпусти меня и уезжай прочь! – повысив голос, грубо отрезала женщина.
Родриго встретился с Карлотой взглядом. Он находился на непозволительно близком расстоянии от ее пухлых губ, которые все еще хранили привлекательность. Прошлое накрыло его с головой. Мужчина не удержался и поцеловал ее…
***
Начало темнеть, и Стефано забеспокоился, что мать до сих пор не вернулась в поместье.
- Не волнуйся, родной. Карлота знает эти места, как свои пять пальцев. Она наверняка встретила какого-то из старых подруг и заболталась, - успокаивала внука Марлена.
- У мамы были подруги? – удивлено переспросил Стефано и скептично посмотрел на свою бабушку.
Он никогда не видел, чтобы Карлоту с кем-то из женщин связывала дружба. Конечно, у нее имелись знакомые по родительскому комитету или по работе, но не более того.
- Когда-то были… - осторожно ответила Марлена.
Но предполагаемая встреча с мифическими подругами не успокоила Стефано, и он решил в сопровождении одного из работников поместья обойти округу. Дональд и Марлена остались ждать возвращение Карлоты в доме.
- Здесь есть опасные насекомые или животные? – поинтересовался Стефано у работника поместья, после того, как они вышли за ворота.
- Само собой, сеньор. В ночное время вглубь сельвы лучше не ходить, а в поселке безопасно, - пояснил он. – Вам не стоит беспокоиться о безопасности, доны Карлоты. Тот, кто вырос в этих местах, не пропадет. Тем более вашу маму в Санта Дьябло все знают, и никто не посмеет ее обидеть, - продолжал рассуждать работник.
Неожиданно им навстречу выехал квадроцикл за рулем, которого находилась девушка в прикиде неформалки, а рядом с ней сидел пьяный парень.
- Поберегись!!! – заорала она перед тем, как случилось столкновение.
Отредактировано Zanny (09.10.2022 15:07)