26 СЕРИЯ.
Во время заключения делового соглашения Марио Касерес не сводил взгляд с Нерии Перфейту Фрокус.
Девушка знала, что у Марио репутация бабника, но ей льстил его слегка пошловатый оценивающий взгляд. Давно никто так нагло не смотрел на нее. И она уже успела соскучиться по мужскому вниманию и ласке. Ей хотелось, чтобы Стефано заметил это. Ей хотелось, чтобы он ревновал. Но Стефано ничего не замечал. Он сосредоточился на чтении документов перед тем, как поставить на них подпись.
На подписании соглашения в конференц-зале присутствовали все представители концерна «Фрокус Нефтигаз»: Родриго Кампус, Эджисто Перфейту и Дональд Голански. Стефано, как глава концерна сидел в центре стола, а рядом с ним находилась Нерия - ведущий экономист и финансовый советник.
Эджисто и Дональд так же, как и босс, внимательно изучали копии контракта, которые всем любезно раздала молоденькая секретарша. А Родриго не без интереса наблюдал за флиртом Марио и Нерии. Смотря на девушку, он поймал себя на мысли, что так и не смог забыть Карлоту, и смириться с ее смертью…
- Я думала, что сеньора Мадина Венганто тоже будет присутствовать тут… Странно, что она пропустила такое важное событие… - делая короткие паузы, с ухмылкой проговорила Нерия.
- Ничего странного. Рейс задержали, а как вы знаете, моя уважаемая Нерия, перелет из Испании в Перу довольно длительный и к тому же утомительный, - улыбнувшись, ответил Марио.
- Но мы же сможем познакомиться с сеньорой Венганто на вечеринке по случаю заключения партнерского соглашения, не так ли? – полюбопытствовал Стефано.
- Несомненно! У вас будет такая возможность, - сказал Марио, и в его взгляде промелькнула хитрость.
Обменявшись парой фраз и, пожав друг другу руки, все покинули конференц-зал. Секретарша провела Марио Касереса к выходу. Стефано пригласил Эджисто и Дональда пройти к себе в кабинет. Родриго остался в стороне. Он подождал, пока все разойдутся, и задержал Нерию в коридоре.
- Мне не нравится, как ты преподносишь себя перед Марио Касересом. Ты замужняя женщина, и обязана уважать моего сына, хоть ваш с ним брак – фикция! - грубо взяв девушку под локоть, сдерживая голос, обратился к ней Родриго.
- С каких пор ты стал моралистом? – насмешливо спросила Нерия.
Родриго заглянул ей в глаза. Ее взгляд, как всегда был томным и провокационным. Но сейчас, казалось, что он словно плыл. Как же она внешне напоминала ему Карлоту…
- С тех самых пор, как ты стала женой Стефано! Мне никогда не нравился этот брак. В отличие от сына, я знаю, что ты собой представляешь, - прошипел брезгливо Родриго.
- Ты просто ревнуешь, что я принадлежу Стефано. Тебе, наверное, очень горько осознавать, что теперь твой сын спит со мной, а не ты?! - продолжала насмехаться Нерия.
- Какая же ты испорченная и циничная! – возмутился Родриго.
Нерии надоели эти препирания: - Отпусти мою руку, мне больно!
Ее лицо изменило выражение и стало жестким с нотками злобы.
Родриго отпустил Нерию и добавил, делая акцент на последнем слове: - Веди себя прилично, я за тобой наблюдаю, шлюха!
- Неудачник! – не осталась в долгу девушка и, почувствовав головокружение, поспешила скрыться за дверью своего рабочего кабинета.
Инцидент в гостиной перуанского пентхауса Фрокус.
Чуть позже, когда Стефано и Нерия вернулись домой, чтобы подготовиться к предстоящей вечеринке, между ними возникло недопонимание. И началось оно с того, что девушка была категорически против, чтобы Родриго на время пребывания в Лиме остановился в их доме.
- Нерия, почему твои родители могут жить у нас, а мой отец должен отправиться в отель? В нашем распоряжении целый этаж, и здесь несколько гостевых комнат, которые пустуют, – говорил Стефано.
- Я так хочу и точка! – заключила Нерия.
- Может быть, отец тебя чем-то обидел? – спросил он.
- Нет, - односложно ответила она и резко переключилась на другое.
В гостиной раздался собачий лай. Валентин бегал за Коко и пытался ее поймать. Марлена, которая привезла с собой это неугомонное животное, с умилением наблюдала за внуком-правнуком.
- Валентин, оставь в покое собаку! У меня сейчас лопнет голова от ее лая! – выскочив из спальни, с криком, приказала сыну Нерия. – Мама, зачем ты привезла с собой Коко? Ты прекрасно знаешь, что я терпеть не могу эту собаку, - метнула злобный взгляд на Марлену девушка.
- Дочка, Коко не с кем было оставить. Она ведь никому не мешает… И потом Стефано не был против… - виновато пояснила пожилая женщина.
- Ну, конечно, Стефано не был против! Для начала мог бы спросить, согласна ли я? – раздраженно подчеркнула Нерия. - Заметно, как она не мешает!
Марлена растерялась. Она видела, что дочь излишне нервозна и плохо выглядит.
Валентин наконец-то поймал Коко и крепко прижал к себе.
- Мама, Коко хо(л)ошая, - картавил мальчик, показывая взглядом сливовых глазок на собачку. – П(л)авда, папа? – заметив Стефано, спросил Валентин.
Он согласно кивнул, а затем обратился к няне мальчика: - Йола уведите ребенка в детскую.
Стефано преградил Нерии путь. Он хотел сказать ей, что недоволен криком, который она устроила при Валентине. Но девушка оттолкнула мужа и направилась следом за сыном и Йолой, требуя, чтобы малыш Валентин отпустил Коко и немедленно вымыл руки с мылом и антисептиком.
Сейчас поведение Нерии так напоминало поведение Карлоты…
Крики стихли. Стефано сел на диван. Марлена присела около него и заботливо коснулась плеча.
- Вы часто ссоритесь? – тихо спросила она.
- Случается. Иногда Нерия бывает невыносимой, и тогда она напоминает мне маму. Те же замашки, те же фразы. Они очень похожи… - Стефано ласково накрыл ладонью руку Марлены.
- Меня беспокоит ваш брак, родной, - сказала она, только бы не говорить о Карлоте. Эта тема для Марлены продолжала быть болезненной, собственно, как и брак Нерии со Стефано. Она знала, что они вместе только ради воспитания Валентина. Но все равно союз между дочкой и внуком сильно смущал пожилую женщину. Марлена думала, что это как-то неправильно и алогично. Несмотря на то, что в прошлом сама способствовала браку старшей дочери с родным дядей для спасения репутации. Но то была другая ситуация и другое время.
- Не волнуйся, бабушка, у нас все нормально, - заверил Стефано и свернул разговор о браке.
- Но я волнуюсь. Нерия плохо выглядит. Она заболела? Что с ней происходит? – в голосе Марлены зазвучало беспокойство.
- Последнее время она испытывает легкое недомогание. Я настаивал, чтобы Нерия обратилась к врачу, но из-за загруженности на работе ей пришлось отложить визит в клинику, - пояснил Стефано.
- Это непростительная безответственность. В первую очередь она обязана думать о своем здоровье, а потом уже о работе. Ты должен посильнее настоять или самостоятельно сводить ее к врачу, - негодовала Марлена.
- Ну, все успокойся, - Стефано обнял бабушку, – я обязательно схожу с Нерией к врачу. Обещаю, - сказал он, и его губы украсила добрая обаятельная улыбка.
Появление Мадины.
Вечеринка происходила в перуанском особняке Марио Касереса. Главный зал, который включал в себя холл и гостиную, был изысканно украшен огромными персиковыми гладиолусами и драпирован белоснежной тканью. По залу туда-сюда ходили официанты в белых рубашках, черных жилетах и таких же брюках, похожие на пингвинов, и предлагали напитки. В центре соорудили сцену, на которой должны были произнести торжественную речь организаторы, а затем развлекать публику приглашенные артисты. Чуть поодаль в углу сцены установили рояль, и пианист лениво что-то наигрывал. Наряженные гости уже собрались. Не хватало только хозяев.
Стефано стоял у двери уборной, которая находилась на первом этаже особняка, и предназначалась для нужд гостей. Он ждал Нерию. Ей опять нездоровилось.
- Тебе следовало остаться дома и отдыхать. Достаточно и того, что здесь отец, Дональд, Марлена и Эджисто, - обращался через дверь к жене Стефано. – Ты в порядке, Нея? Почему не отвечаешь?
Замок щелкнул и дверь приоткрылась.
- Ну уж нет, бэби, я ни за что не пропущу появление Мадины Венганто. Эта женщина так таинственна, что меня давно распирает любопытство и желание увидеть и познакомиться с ней!
- Но тебе же нехорошо. - Стефано с укоризной посмотрел на Нерию. – Ты долго пробыла в уборной…
- Я просто поправляла макияж. Хочу быть красивой для тебя, милый, - перебила его девушка и ласково обняла за шею.
- Хорошо, - улыбнулся в ответ Стефано и убрал ее руки с шеи. – Пошли к остальным?
Нерия выразила согласие взглядом. Стефано взял ее под руку, и они направились в зал.
***
Из холла открывался вид на старинную лестницу с позолоченными перилами. В центр лестницы, где стояли двое, направили освещение. Разговоры резко прекратились, и внимание гостей устремилось туда.
- Господи, Марио, они все здесь! Ничего не получится, меня сразу же узнают... – смотря на гостей, взволновано произнесла Мадина.
- Успокойся, дорогая, это вечер твоего триумфа, но не провала! Ты долго шла к тому, чтобы наконец-то поставить на место своих обидчиков, и плевать, что подумают те, кто знали тебя в прошлом! – с неким азартом заверил ее Марио.
Мадина, придерживая длинное платье, с королевским достоинством спустилась вместе с элегантным Марио Касересом вниз по ступенькам. Она ловила на себе восхищенные взгляды, а сама искала в толпе Стефано…
Нерия и Стефано, как раз вошли в банкетный зал, когда там появился Марио Касерес в компании эффектной блондинки в откровенно-провокационном вечернем наряде.
При виде Мадины взгляд Стефано застыл, а сердце отчаянно забилось. Он подумал, что эта женщина кого-то сильно ему напоминает, кого-то очень близкого. Он рванул с места, чтобы подойти к ней ближе, но Нерия остановила его.
- Ты куда, бэби? - недовольным и капризным тоном, поинтересовалась она.
Нерия перехватила взгляд Стефано и была уверена, что он запал на Мадину. Девушка знала о слабости, которую ее муж испытывал к блондинкам.
Родриго, как и сын, тоже не оставил Мадину без внимания! Он замер с бокалом шампанского в руке, и пристально всматривался в черты лица женщины. А уж ему-то никто не мешал подойти к ней, только бы представился случай.
ПРЕДЫСТОРИЯ. 2 ГОДА НАЗАД.
Психлечебница «Abençoado Clementina».
Случилось это пятничным утром во время прогулки: Карлота Мартин Фрокус внезапно впала в кому, которую спровоцировал переизбыток инсулина в крови. Осмотрев ее, главный тюремный врач-психиатр Магнавит, пришел к заключению, что она умерла. Сердцебиение и пульс не прослушивались.
Сторож тюремно-больничного продовольственного склада старик Мандала Гомес сдал смену, и уже собирался отплывать на материк, когда к нему подошел директор психлечебницы в сопровождении тюремного медбрата.
- Собираешься на материк? – спросил директор.
- Собираюсь, - ответил старик, прикурив папиросу.
- Окажи услугу, одна из наших заключенных сегодня утром скончалась, а на выходные сам знаешь с материка лодки не дождаться. Не мог бы ты в сопровождении медбрата Дульсио отвезти тело в Рибейран-Прету? – снова задал вопрос директор.
- Без проблем, - выпустив дым, начал старик Мандала, - только вот лодка у меня небольшая и места в ней мало. К тому же, - старик посмотрел на небо и указал суховатым пальцем в сторону океана, - скоро начнется буря.
- Это ничего. Мелочи. Я тебя хорошо отблагодарю, - заверил Мандалу Гомеса директор.
Когда запахло деньгами старик тут же согласился. Только попросил их поторопиться, чтобы успеть прибыть в Рибейран-Прету до начала бури.
Замотанную в простынь Карлоту, погрузили в лодку. Медбрат Дульсио, на котором лежала ответственность за доставку тела в морг городка Рибейран-Прету сел рядом. Старик Мандала завел мотор, и они двинулись.
Погода ухудшалась с каждой минутой. Океан был неспокойный, и лодку раскачивало в разные стороны. Раздался оглушительный раскат грома, на небе блеснула молния. Начался ливень.
Старик Мандала с удовольствием бы развернул лодку и вернулся назад на остров, но это было нецелесообразно, так как они проплыли уже больше половины пути до материка.
Внутрь лодки попала вода. Дульсио принялся помогать старику, выгребать воду.
Мандала Гомес ощутил, что лодка, будто стала легче, и возник риск, что безжалостный гигантские волны перевернут ее. Он сообщил об этом Дульсио. Медбрат оглянулся и заметил, что тело заключенной исчезло.
Оба поняли, что тело женщины оказалось за бортом, но ничего не могли предпринять, чтобы отыскать его. Буря была очень сильной и сокрушительной.
Все закончилось. Промокшие, но живые старик Мандала и медбрат Дульсио, подплывали к берегу Рибейран-Прету. Дульсио, обхватив голову крепкими ладонями, сетовал на свое невезение:
- Как я объясню, что потерял тело заключенной?! Начальство с меня шкуру спустит! Уволит с волчьим билетом, а мне кормить 6 ртов (имеет в виду своих мать и младших сестер и братьев).
Старику Мандале стало жаль парня, и он предложил ему выход из сложившейся ситуации.
- Да, не убивайся, ты так. Никто тебя не уволит. Мой племянник Зе Педро работает в местном морге, заплатишь ему, и он тебе поможет выкрутиться, - сказал хриплым голосом старик, швартуя лодку около обветшалой пристани.
Дульсио последовал совету Мандалы Гомеса и договорился обо всем с его племянником. Когда за телом Карлоты приехали, им отдали урну с кремированными останками.
- К сожалению, мы не смогли сохранить тело. Морг небольшой. Холодильников мало и на всех не хватает. А в эти дни еще и электричество отсутствовало из-за не погоды. Причины смерти и детали вскрытия, подробно описаны вот в этом отчете. - Зе Педро протянул подделанные документы.
***
Тело Карлоты погрузилось в океанскую бездну. Простынь размоталась сама собой от мощных колебаний неспокойной воды. Женщине начало остро не хватать кислорода, и это вывело ее из состояния комы. Карлота открыла глаза. Она не понимала, как очутилась в воде, как и не понимала того, что с ней происходит. Водоворот подхватил ее и вытолкнул на поверхность. Карлота жадно хватала воздух ртом. Затем она ухватилась за деревянную балку проносившуюся мимо. Обломки чьей-то лодки, которой не повезло, и она потерпела крушение, столкнувшись с океанскими волнами-убийцами.
Карлота устала оказывать сопротивление стихии и снова погрузилась в забытье. Она намертво вцепилась в деревяшку, и ее все дальше уносило в открытый океан. Постепенно буря стихла…
Отредактировано Zanny (29.03.2021 15:50)