4 серия:
***
Оливия вместе с отцом спускается вниз. Франческо подводит её к Флавио:
- Ну вот, сеньор Феррара, познакомьтесь, это – моя красавица-дочь, Оливия.
- Здравствуйте, сеньор Феррара. Я рада, что вы посетили наш дом.
Флавио подходит к Оливии и целует ей руку:
- Я и не представлял, друг мой Франческо, что у тебя такая красавица-дочь. Где же ты прятал от меня такое сокровище?
- Я и не думал прятать её от тебя, Флавио. Просто не было удобного случая для того, чтобы познакомить вас.
- И вот теперь, наконец, этот случай настал. Франческо, пользуясь случаем, я хотел бы попросить у тебя руки твоей красавицы-дочери. Ну, что ты мне ответишь?
- Флавио, мне кажется, что будет более честным, если на твой вопрос тебе ответит сама Оливия. Ну так что, Оливия, ты согласна? Ты согласна стать женой Флавио Феррара?
- Да, сеньор Феррара, я согласна. Я согласна стать вашей женой.
- Ну, вот и прекрасно, Оливия. Я рад, что ты согласилась. И я тебе обещаю, Оливия, что я сделаю тебя счастливой.
- Ну что ж, тогда остаётся пожелать вам только счастья. Я просто уверен, Оливия, что такой человек, как Флавио Феррара, сделает тебя счастливой.
- Простите, сеньор Феррара, но я бы хотела пойти к себе. Я немного устала.
- Ну конечно, Оливия, иди. А мы пока с твоим отцом обговорим все детали свадьбы.
- Итак, сеньор Феррара, прошу вас пройти в мой кабинет, там мы сможем с вами поговорить спокойно.
- Хорошо, сеньор Монтейро.
Флавио и Оливия
***
Франческо и Флавио уходят в кабинет, чтобы обсудить вопросы слияния их компаний. Войдя в кабинет, Франческо предлагает Флавио присесть:
- Ну что, мой друг Феррара, как тебе моя дочка??? Правда ведь, она красавица???
- Да, Франческо, ты прав, твоя дочь — просто красавица. А теперь, Франческо, давай с тобой обсудим наши дела. Я слышал, что в твоей компании дела идут не важно.
- Ох, лучше не напоминай мне об этом, Флавио, - с грустью в голосе произносит Франческо, - Я ума не приложу, что мне делать. Я не могу потерять компанию, я вложил в неё все свои деньги.
- Я готов помочь тебе, Франческо, - с улыбкой на лице произносит Флавио, - Я, по-моему тебе уже говорил о том, что хочу жениться на твоей дочери??? Так вот, Франческо, если ты согласен, то после свадьбы мы с тобой объединим наши компании.
- Ты серьёзно, Флавио???, - не веря своим ушам, произносит Франческо, - Ты что, действительно готов объединить наши компании???
- А почему бы и нет, Франческо, - произносит Флавио, - Ведь в конечном итоге мы оба от этого только выиграем.
- Это прекрасно, Флавио, - произносит Франческо, и на его лице появляется улыбка, - Спасибо тебе большое, ты настоящий друг.
Флавио и Франческо
***
Оливия поднимается в свою комнату. Она пытается заснуть, но у неё это не получается – все её мыли о том, как убедить отца не выдавать её за сеньора Феррара. В этот момент раздаётся стук в окно. Оливия подходит к окну и видит за окном Фернандо. Оливия шокирована:
- Фернандо, ты??? Да ты с ума сошёл!!! Ты не представляешь, что будет, если отец узнает о том, что ты был здесь. Я прошу тебя, Фернандо, уходи.
Фернандо через окно входит в комнату Оливии:
- Я приехал за тобой, Оливия, и никуда не уйду без тебя. Я хочу, чтобы мы вместе с тобой навсегда уехали из этого города. Уехали далеко-далеко, где никто и никогда не найдёт нас.
- Я не могу, Фернандо. Я не могу бросить своего отца и мать. Прошу тебя, уходи. Забудь обо мне навсегда, Фернандо, нам с тобой не суждено быть вместе.
- Оливия, ты не должна говорить так. Неужели ты готова смириться с тем, что отец выдаёт тебя насильно замуж за этого старика Феррару? Ты не должна покоряться его воле, Оливия. Ты должна бороться, бороться за свою любовь и за право быть счастливой рядом с человеком, который любит тебя. И этот человек, Оливия – я. Я искренне люблю тебя, и я готов помочь тебе бежать отсюда. Я прошу тебя, Оливия, не отказывай мне.
- Прости, Фернандо, но я не могу…
В этот момент в комнату входит Леонора:
- Дочка, с кем это ты там разговариваешь???
Увидев Фернандо, Леонора приходит в ужас:
- Вы??? Сеньор Рамос, что вам нужно в нашем доме??? Чего вы хотите от моей дочери??? Уходите, я прошу вас, пока не пришёл мой муж.
- Сеньора, я прошу вас, выслушайте меня. Я хочу вам признаться в том, что я полюбил вашу дочь Оливию. И я хочу, сеньора Монтейро, чтобы Оливия уехала вместе со мной из этого города.
- Я прошу тебя, Фернандо, не надо. Я не хочу идти против воли своего отца…
Леонора подходит к дочери и садится рядом с ней:
- Оливия, я хочу, чтобы ты ответила на один мой вопрос. И я прошу тебя, ответь на него честно. Оливия, ты любишь этого человека???
- Да, мама… Я очень люблю Фернандо… Но ты же прекрасно понимаешь, что наша любовь невозможна – отец никогда не позволит нам быть вместе. Тем более, что он уже вовсю обсуждает мою свадьбу с сеньором Феррара, Так что у меня нет другого выхода, мама, как покориться воле отца и стать женой сеньора Феррара. Я не могу поступить иначе, мама…
- Оливия, я готова помочь тебе. Если ты действительно любишь Фернандо, то ты должна поступить так, как тебе подсказывает сердце. Вы вместе должны бежать из города, Оливия.
Оливия (Ана Паула Арозио) и Леонора (Наталия ду Валле)
***
- Послушай меня, дочка. Я хочу тебе рассказать одну историю, которая произошла много лет назад. Я тогда была точно перед таким же выбором, как и ты. И, если бы я поступила по-другому, то вся моя жизнь могла бы сложиться иначе.
- О чём ты говоришь, мама??? Я тебя не понимаю.
- Оливия, девочка моя, много лет назад я влюбилась в одного человека – Марсио Рибейро. Он был простым рыбаком, а я же была дочерью богатого и уважаемого человека. Мы с Марсио были счастливы… До тех пор, пока мой отец не узнал о наших отношениях. Узнав об этом, Оливия, он приказал своим «головорезам» убрать Марсио. И вот, однажды ночью, когда мы с Марсио спали, в дом ворвались люди моего отца, и они прямо на моих глазах расправились с Марсио. Затем они схватили меня и привезли к отцу. Чуть позже я поняла, что я беременна, и отцом моего ребёнка был Марсио. Отец, узнав об этом, насильно выдал меня за Франческо Монтейро. Я жила все эти годы с Франческо, скрывая от него правду.
- А ребёнок??? Что стало с ребёнком, мама???
- Через девять месяцев у меня родилась прекрасная дочка. Дочка, которую я назвала… Оливией. Я все эти годы хранила эту тайну, Оливия… И только сейчас я решила её тебе открыть.
- А отец??? Он что, ничего не знает об этом???
- Отец знал обо всём с самого начала, Оливия. Но он взял с меня клятву, что я тебе никогда не открою правду.
- Мама, я просто не могу поверить в это. Значит, Франческо Монтейро – не мой отец?
- Нет, Оливия, Франческо – не твой отец. Как я тебе уже сказала, твоего отца звали Марсио Рибейро. Но, увы, он погиб в ту ночь, когда в наш дом ворвались люди моего отца. Дочка, я прошу тебя, не повторяй моей ошибки. Если ты действительно любишь Фернандо, то ты должна бежать вместе с ним. Прошу тебя, дочка, послушай своё сердце и сделай так, как оно тебе подсказывает.
- Но я не могу бросить тебя одну, мама. Я не хочу, чтобы ты страдала. Если отец узнает о том, что ты помогала нам, то он очень сильно разозлится.
- Обо мне не беспокойся, Оливия. Я уже прожила своё. А ради тебя, дочка, и ради твоего счастья, я готова на всё. Поторопись же, Оливия, пока не вернулся отец.
- Хорошо, мама…, - произносит Оливия и, подойдя к матери, обнимает её, - я люблю тебя…
- Я тоже люблю тебя, дочка. Давай, я помогу тебе собрать вещи. Я желаю тебе только счастья, дочка. Прошу тебя, Фернандо, сделай мою дочь счастливой…
Леонора (Наталия ду Валле)
***
В доме Фариас проходит вечеринка по случаю заключения Жулио Фариасом, отцом Патрисии, крупного контракта. Диого решает воспользоваться шансом и подходит к Жулио:
- Здравствуйте, сеньор Фариас, я хотел бы поговорить с вами, это очень важно.
Жулио недовольно посмотрел на него:
- Молодой человек, разве вы не видите, что я занят??? И вообще, как вы попали в этот дом??? Антониу, немедленно подойди сюда.
К Жулио подходит охранник:
- Слушаю вас, сеньор Фариас!
- Антонио, я не понимаю, как в этом доме оказались посторонние??? Куда смотрит охрана, чёрт возьми??? Почему пропускает в дом всякий сброд???
Антонио подходит к Диого:
- Молодой человек, вам придётся покинуть этот дом.
- Я никуда не уйду, пока я не поговорю с сеньором Фариасом. Я хочу поговорить с ним о его дочери Патрисии.
Жулио, услышав эти слова, произносит:
- Повтори, что ты сказал??? Так значит, ты пришёл поговорить со мной о моей дочери??? Ну что ж, говори, я внимательно слушаю тебя.
- Сеньор Фариас, дело в том, что я влюбился в вашу дочь. И я бы хотел у вас попросить её руки:
Рассмеявшись Диого в лицо, Жулио произносит:
- Ты что, парень, совсем уже с ума сошёл??? Думаешь, что я позволю своей дочери выйти замуж за такого бедняка, как ты??? Убирайся прочь отсюда, и не смей больше никогда показываться мне на глаза. Ишь ты, чего захотел!!! Никогда этого не будет, ты слышишь меня, никогда. У Патрисии уже есть жених, Орландо Ранкальо, и очень скоро он станет её мужем. Орландо, подойди сюда!!! Немедленно выстави этого наглеца из моего дома.
Орландо подходит к Диого и хватает его за руку:
- Я с радостью сделаю это, сеньор Фариас, - произносит Орландо и выталкивает Диого из дома.
Диого (Марсело Антони) и Орландо (Габриэль Брага Нуньес)
Отредактировано Max1 (01.06.2014 17:52)