30 серия
Маша молчит о своих неприятностях на работе, но Антонио чувствует ее нервозное состояние.
-У тебя проблемы на работе? Стоит ли твоя работа таких унижений?
Маша замирает от неожиданных слов Антонио.
-Что ты имеешь в виду?
-Вот это, - он разворачивает монитор ноутбука к ней. На экране знакомые фотографии, обработанные в фотошопе, - это пришло мне на электронку. По –моему, тебе объявили войну.
Маша краснеет от стыда и злости.
-Это не мой блог, ты не можешь в это верить!
Антонио хохочет.
-Ты так спокоен, когда речь заходит о людях нетрадиционной ориентации. Ты не попадал в подобную ситуацию, как я.
-Я знаю, что женщины предаются фантазиям в мой адрес, иногда фанатично сходят с ума. Думаю, что и у мужских особей я вызываю своеобразный интерес, но пока они не прикасаются ко мне, я спокоен, - он опять смеется, - разве я могу поверить этим пакостным выпадам?
Он обнимает ее, ласкает лицо, целует, заставляя расслабиться. Она отвечает ему, но продолжает жаловаться, возвращаясь к прежней теме.
-Почему те, кто не способны к нормальному продолжению рода, плодятся, как кролики? Почему раньше гомосексуализм, лесбиянство было половым извращением, а теперь лишь сексуальной ориентацией? Какая качественная разница!
-Общество меняется, оправдывая свои пороки.
Сашка летит по лестнице, увидев, что мать сидит на коленях у отца, тоже карабкается к нему и обхватывает их за шею.
*****
Маша сидит за столом, проверяя документацию и делая последние выкладки по проекту. Заглядывает секретарша мистера Лакросс.
-Мисс Белофф, вас к шефу.
-Кайра, а почему так официально?
Кайра пожимает плечами, высокомерно вздернув хорошенький носик.
-Понятно. Ты считаешь, что можешь судить человека, даже не зная его.
Кайра фыркает и хлопает дверью.
-Я становлюсь занудой, - Маша говорит своему отражению в стеклянной стене.
Она идет к шефу в кабинет. Он приглашает ее присесть, указывая на стул около стола, а сам встает за ее спиной.
- «Не вздрагивайте. Не краснейте. Давайте допустим в своем узком кругу, что такие вещи иногда случаются. Иногда женщинам нравятся женщины»[1]. Я знаю, что вы нравитесь моей жене, - первые слова Лакросса повергают Машу в шок.
-Вы знаете о…
-Я не слепой, не глухой и наш брак всегда был своеобразной сделкой.
-Чего вы хотите от меня?
-Я могу превратить вашу жизнь в ад, могу выкинуть вас отсюда в такими рекомендациями, что вы не найдете работы в ближайшие сто лет… Но! Я закрою глаза на ваше поведение, если моя жена не будет создавать проблем.
-Чего вы хотите?
-Я хочу, чтобы мы стали союзниками, - его руки мягко касаются Маши, она передергивает плечами, стараясь их сбросить, но он настойчиво вдавливает ее в мягкий стул. – Я уничтожу всякого, кто посмеет бросить тень на меня и мою жену, но я уничтожу и того, кто доставит неприятности, не желая идти на уступки.
-Я все расскажу своему парню! – голос Маши похож на мышиный писк, она явно напугана, а Лакросс спокойно отходит и садится на свое место.
-И что вы скажите? Чтобы вы не сказали, все будет звучать, как бред. А потом вы окажетесь в суде за клевету. И кому поверят после этой грязной истории с фотографиями и блогом?
-Это фейк!
-Зная свою жену, я не уверен. Но если даже будет доказано, что все это фикция, ваша репутация будет бесповоротно испорчена, потому что люди всегда склоны верить в невероятное, если оно отдает душком.
Маша встает.
-Делайте, что хотите, я не останусь больше здесь ни минуты, я не хочу и не буду делать то, что мне не нравится, - она встает и направляется к выходу.
-Стой! Ты пожалеешь!
-Да идите вы со своей женой, - она впервые за долгое время чувствует освобождение.
*****
Френн дергается от звонка и хватает телефонную трубку, роняя аппарат на пол.
-Алло, кто это? Антонио, это ты? Да, я слушаю вас.
Ей сообщают об убийстве Майкла. Она бросает трубку и начинает бегать по квартире, сжав голову руками. Потом замирает, хватает телефон и набирает номер.
-Антонио, ты помнишь о нашей договоренности? Мы же договаривались пойти на карнавал. Да, через час, - она кладет трубку и продолжает говорить сама с собой. – Ничто и никто не заставит меня отказаться от наших планов. Мне плевать на все остальное.
На улицах куча народа, проходит ежегодный карибский карнавал с шествием. Они идут по тротуару Восьмой авеню, потягивая какой-то незамысловатый коктейль с ромом, а Сашка с Эмис бегут впереди и тянут за собой связку шаров. Дым от барбекю плывет над улицей, повсюду играет музыка. Самое великолепное зрелище карнавала - это красочное шествие, которое проходит по улицам города до парка Bicentenial.
-Я уезжаю на съемки, они продлятся несколько месяцев, но я буду приезжать по выходным. Мне безразличен успех проекта, моя собственная популярность больше не заводит, даже материальная сторона успеха не так значима. Удивительное дело, все, к чему я стремился раньше, кажется пустым. Ты понимаешь?
-Я могу помочь с Сашкой, Лупе не может же сидеть сутками с ним, у нее тоже должны быть выходные.
Прощаясь, он касается губами ее щеки, но Френн этого достаточно, чтобы воспарить.
Зайдя в квартиру, она со страхом оглядывает пространство, все перевернуто. Эмис стоит, как вкопанная, у порога, разглядывая разбросанные вещи, ящики стола, разбитый телевизор, провода которого змеились по полу, перемешивались с ворохом бумаг, журналов и разодранных книг, сброшенных со стеллажей вперемежку с одеждой.
-Мама, а почему у нас так грязно? Я хочу к бабушке.
Первым желанием Френн было позвонить в полицию, она бросается к телефону, но аппарат раздавлен чье-то ногой. Она направляется на кухню, подбирая по пути вещи, и не видит возникшую сзади фигуру.Ее хватают за шею. Сквозь помутневшее сознание слышит визг ребенка и из последних сил вцепляется в руки неизвестного, пинается и кричит.
-Эмис, беги… немедленно.
Дочь, не прекращая визжать, выскакивает на лестничную площадку, где тотчас слышится хлопанье дверей.
-Ох, сука! - человек сжимает ее горло еще сильнее и со злостью ударяет женщину об стену. Френн теряет сознание. «Как хорошо, удивительно хорошо, я больше ничего не хочу, мне хорошо и светло. Только тихо, а что это? Какой-то нарастающий гул. Кто это говорит? Что он мне говорит? Тони, я сейчас приду, мне надо отвести Эмис к родителям… Эмис, где Эмис?» - ей показалось, что ее крик ужасен, и Френн приходит в себя. Над ней нависает соседка, шлепая ее по щекам. Рядом маячит ее муж, с интересом наблюдая за происходящим.
-Что с вами? Вам плохо? Эмис так кричала, напугалась вашего обморока. У вас часто бывают такие приступы? Давайте-ка поднимайтесь, сможете? Вы ударились, когда падали. Почему у вас такой беспорядок?
-На меня… на меня напали, где моя дочь?
-Здесь, с ней все в порядке, вам надо вызвать полицию, - соседи помогают ей найти сотовый в ее сумке. Френн прижимает к себе дочь и тупо посмотрит на дисплей телефона.
-Я позвоню сначала своему другу, а потом в полицию, спасибо вам, спасибо, - она провожает соседей и закрывает замок и набирает номер Антонио.
*****
Френн подъезжает к дому Антонио, бежит к двери, тащит Эмис. Антонио пытается ее успокоить. Она рассказывает о случившемся и своем страхе.
- Почему ты не хочешь обратиться в полицию?
Френн стремительно прижимается к нему, желая почувствовать тепло его тела и найти в нем защиту.
-Я боюсь всего, что теперь окружает меня. Тони, мне надо срочно снять другую квартиру. Тони, помоги нам, Эмис уже спит, она столько пережила.
Антонио мгновение обдумывает и потом предлагает остаться у него.
*****
-Придется съездить к Френсис Кеведо. А если это не цепочка, а все-таки совпадение?
-Вот и проверим.
Они сидят в машине и следят за домом.
-Может, она не придет! Сколько можно торчать здесь?
-А вот и она. Возможно, мы не зря торчали у дома Кеведо - Крег напрягается, как охотничья собака, внимательно рассматривая идущую женщину. Она погружена в себя.
Френн задумалась над тем, что произошло сегодня в доме Тиссеро. Сашка наскочил на сидящую перед ним Френн с кулаками и стукнул ее по плечу, а когда она попыталась его схватить, стал визжать, кусаться и поцарапал ей лицо. Антонио перехватил брыкающего сына и прижал к себе, ребенок разревелся, не реагируя на уговоры отца, и казался совершенно диким, возбужденным и суетливым. Мужчина мгновенно отнес мальчишку в ванную и сунул его под душ. Ребенок обмяк, прижался к Тони, уворачиваясь от струй.
-Тихо, тихо, мой мальчик. Что с тобой? Тихо, - он поцеловал лоб ребенка, накрыл его полотенцем, не замечая, что сам был весь мокрый. Сашка зашептал ему что-то, Френн не могла разобрать, кроме одного слова «мама».
-Миссис Кеведо, нам надо с вами поговорить. Мы вас ждали…
-Я здесь больше не живу. Я переехала и сейчас пришла за некоторыми вещами.
-По какой причине и куда, позвольте узнать.
Френн мешкает, но потом взрывается, выкрикивая слова прямо в лица полицейских, содрогаясь от переполнявшей ее неприязни.
-Я переехала к Антонио Тиссеро, пока не разберусь со своими делами, а почему - вас не касается! Хотя мне нечего скрывать - я его люблю и всегда любила!
Полицейские переглядываются.
-Вы знаете, что два дня назад ваш муж был убит …
-Да.Я очень расстроена, но мы давно не виделись…
-Не стоит разыгрывать драму, нам известно, что недавно вы встречались. И у меня складывается впечатление, что вы что-то не договариваете. О чем был ваш разговор? Почему ваш бывший муж оказался в отеле?
-Я не знаю, я ничего не знаю, что вы хотите от меня?
-Что мы хотим? Все складывается в очень занимательную картинку: подруга, которая стоит между вами и мужчиной, который вам небезразличен; скверный муж, который ставит под сомнение ваши женские качества или ревнует и превращает вашу жизнь в кромешный ад. Разве не так? А теперь путь открыт, а вы играете роль неутешной вдовы и подруги, поддерживаете своего любовника в его горе. А может он был в курсе?
-Неправда, он ни причем. Я не буду с вами больше разговаривать.
*****
«Я хочу спать… мне больно и почему-то страшно… Мама? Ты здесь? Мамочка, хорошо, что ты здесь. Мне так много надо тебе рассказать, - она могла различать мутные силуэты людей, но кто они видеть не могла, - рассказать о том, что я самая счастливая, у меня есть ребенок. Ты должна увидеть сына. Почему кругом все кажется белым? Где Тони? Пусть он заберет меня отсюда, от этого стерильного цвета и запаха… Мой город пахнет травой и влажной листвой, весь погружен в истому звенящего от кузнечиков, пчел и всяких неизвестных букашек лета, иногда проскальзывает запах смолы. Здесь белый цвет и совсем беззвучно… Что же там, по ту строну смерти?»
В палате стоят двое, один из них доктор. Он испуган. Незнакомец направляет на него пистолет и указывает на аппарат, поддерживающий жизнедеятельность больной. Доктор пятится и лихорадочно что крутит в аппарате. Монотонное попискивание аппарата смолкает и превращается в настойчивый непрерывный звук.
-Все кончено, что вам еще нужно?
-Мне нужны ее вещи, где они?
-Там, там, в приемном отделение, скорее всего, не знаю, - доктор косится на пистолет в руках незнакомца, - сейчас сюда прибежит охрана и вас увидит.
Но человек уже исчезает также быстро, как и появился.
*****
Клиника доктора Миранги. В палате замотанный в бинтах человек.
-Жизнь, - от звука голоса она приходит в себя.
-Что? - ее голос не слушается, хрипит.
-Теперь ты будешь жить, милочка. Посмотри на меня, ну, открывай глаза и посмотри, - голос человека настойчивый, - смерть лишена смысла и логики, если, конечно, она не от старости. Поверь мне, милочка, в конце жизни это понимаешь.
Она пытается открыть глаза, но не может.
Пожилой доктор отходит от больной и говорит рядом стоящему человеку.
-Как тебе пришло в голову имитировать ее смерть? А как родственники? А если бы ты не смог ее реанимировать?
-У меня не было выхода, я был с глазу на глаз с убийцей. Никогда не видел более леденящего зрелища, чем глаза убийцы. Он пришел за ней, девчонка была обречена, и я тоже, как свидетель, поэтому пришлось пойти на подлог. Когда стоишь пред прицелом пистолета, перестают действовать обычные моральные принципы. Отец, мне нужна помощь, чтобы выйти из этой ситуации. Я перевел ее в твою клинику, все остальное я уладил.
-А полиция? Почему не сообщил? Зачем надо было сообщать о ее смерти родственникам?
-А вдруг он рядом, не уходит и ждет развязки. Отец, я был вынужден. Ты выручишь меня? Тебе ее не жаль, ведь у нее один шанс выжить - поменять внешность, тем более лицо у нее обезображено от выстрела. Отец, прошу, если все откроется... я тоже подвергаюсь опасности, я - свидетель. Если объявить ее живой, это новое расследование, все станет известно тому, кто хотел ее убить. И по сравнению с этим потеря лицензии - ерунда.
-Это преступление, и ты заставляешь участвовать в твоих махинациях. У меня кристально чистая репутация, а ты все пустил под откос.
-Я спас ее и себя, теперь - твоя очередь.
[1] английская писательница Вирджиния Вулф
Отредактировано máscara (27.06.2014 21:58)