Перейти на сайт

« Сайт Telenovelas Com Amor


Правила форума »

LP №05-06 (618-619)



Скачать

"Telenovelas Com Amor" - форум сайта по новостям, теленовеллам, музыке и сериалам латиноамериканской культуры

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Том и Джерри/Tom and Jerry (США) - резюме на русском языке

Сообщений 41 страница 60 из 118

41

40 The Little Orphan
http://s1.uploads.ru/t/PdfHa.jpg
Джерри читает журнал «Хорошее мышеводство» и подъедает сыр из стоящей мышеловки. Вдруг, раздается звонок в дверь. Под дверью стоит Нибблз, но он так мал, что Джерри его не сразу видит. Удивленный Джерри заходит в дом и пожимает плечами, но вдруг он видит, как вошедший в дом Нибблз пробует вытащить сыр из мышеловки. Джерри спасает малыша в последнюю секунду, когда мышеловка чуть не захлопнулась. Джерри осматривает Нибблза и берет у малыша письмо. Оно гласит:
«Это — Нибблз,
Маленький сиротка
Которого вы согласились пригласить на ужин
В честь Дня Благодарения.
Благодарим вас, приют «Одолжите крошку хлеба».»

Поскриптум гласит: «Он всегда голоден». Нибблз показывает жестом, что хочет есть. Джерри ищет еды по всем полкам и в банке для печенья, но ничего нет. Но, Джерри знает еще одно место, где можно поесть: миска Тома. Мышки тихо подходят к миске и Джерри подносит Нибблза к молоку, но только Нибблз его с оглушительным чавканьем выпивает, как Том внезапно просыпается. Мыши сразу же прячутся за ножку дивана, Том думает, что ему все показалось, он выпивает молоко и опять ложится спать. С его усов стекает капля молока, и даже её слизывает Нибблз. Мыши подходят к миске и видят, что молока осталось мало, но тут они видят, что Мамочка готовит ужин к Дню Благодарения. Стол накрыт, и на нем красуются всяческие яства. Мыши забираются на стол, причём Нибблз забирается по спагетти, опущенному Джерри с края стола на манер каната. Нибблз засовывает его в рот, и втягивает внутрь себя свой съедобный «канат» полностью, таким образом забираясь на стол по типу лифта. Дитя повисает на руках Джерри, нечаянно вцепившись в них зубами — старший мыш не успел вовремя отпустить спагетти. Джерри высвобождает руки. Нибблз рад сказочному изобилию съестного и сразу же принимается откусывать по кусочку от всего, что видит на столе, и даже от свечки. Джерри не позволяет малышу кушать свечку, чтобы тот не отравился, но подпорченная свечка падает на Джерри. Джерри плюхается в крем профитролей, на которых он стоял, и Нибблз радостно слизывает крем с недовольного лица своего наставника. Затем Нибблз опять находит себе съедобную цель: желе. Малыш бросается в него с разгону, но пружинящее желе отправляет его в воздух. Нибблз едва не приземляется в очень горячий суп, но Джерри ловит его ложкой.
Джерри хмурится на Нибблза и берет маленького непоседу с собой на прогулку по столу. По пути они берут шляпы и ружья у фигурок в виде пилигримов, стоящих у гостевых карточек и встречаются с фигуркой индейки с оливками на хвосте. Только Джерри собирается закусить оливками, как Нибблз тащит огромный апельсин и не жуя проглатывает его, приняв при этом такую же форму. Джерри при помощи ножа выталкивает апельсин из Нибблза, и тот влетает прямо в рот Тому. Тот просыпается, видит мышей, надевает на себя самодельный индейский головной убор, сделанный из метлы («ах, вы проклятые бледнолицые из Европы?! тогда я коренной американец!»). «Жестокий краснокожий воин» захватывает в плен беззаботно идущего Нибблза. Тот угрожает коту игрушечным, незаряженным ружьем, и кот самоуверенно подставляет своё лицо под так называемый «выстрел». Джерри, стоящий возле шампанского, открывает его, и пробка попадает прямо в лицо Тому: рано тот расслабился! Кот издает индейский боевой клич, набегает на Джерри, хватает мыша и хочет разрезать его ножом. Нибблз, используя желе как трамплин, берет вилку и в полете втыкает её Тому в зад, кот взлетает от боли. Мыши разбегаются, и Том едва не приземляется прямо на вилку, торчащую в его же заду. Он изгибается, «затормозив» в воздухе (типичный гэг в сериях) и вытаскивает вилку из зада, а уж потом падает. Злой Том кидает вилку в Нибблза, и пришпиливает его к столу за подгузник. Том берёт беспомощного Нибблза, но тут ему со всей силы вмазывает ложкой Джерри, и Том влетает в стену.
Том прячется за тумбочкой и запускает оттуда подожженный камыш из вазы (играющий роль «индейских огненных стрел»). Джерри и Нибблз пытаются спрятаться в масле, в салфетке, но горящий камыш сжигает/расплавляет все их укрытия. Тогда Джерри берет крышку от блюда и подставляет её под удар. Горящий камыш проскальзывает по крышке и летит назад, в Тома. Том проглатывает его, но тут же выплевывает камыш и яростно кидает нож в курицу, мимо которой бегут две мышки. Джерри выше ростом, чем Нибблз, он ударяется горлом о тупую сторону ножа и вырубается. Том издаёт радостный боевой клич и берёт Джерри в плен, но тут в него попадает пирог, запущенный Нибблзом. Потом, Нибблз запускает свечу из импровизированной рогатки, укреплённой на курице. Свеча попадает в хвост кота и расплавляется. Том сгорает и превращается в карикатуру на негра (англ. blackface).
Наконец, Нибблз запускает в Тома бутылку шампанского. Бутылка попадает в Тома, его несёт по столовой «реактивная сила» струи, вырывающейся из горлышка (донышко бутылки при этом упирается Тому в затылок). Кот врезается в шкаф с посудой и, выглянув из обломков, сдается.
После этого Том, Нибблз и Джерри сидят за столом и произносят молитву перед ужином. Это сатирическая отсылка к легенде о мирном ужине с индейкой, якобы имевшем место в день Благодарения, когда индейцы помирились с белыми переселенцами из Европы и вместе сели за стол. Нибблз заканчивает молитву и мгновенно съедает всю курицу, прежде чем остальные могли взять хоть кусок. Довольный малыш сидит с полным животом.

+1

42

41 Hatch Up Your Troubles
http://s1.uploads.ru/t/Yxgt9.jpg
Камера показывает нам гнездо мамы-дятлихи, которая оставляет его на 10 минут по причине ланча. Когда она улетает, её яйцо начинает странно себя вести и прыгать по гнезду. Наконец, яйцо прыгает на паутину, та разрывается, но яйцо безопасно приземляется в бутон тюльпана, а оттуда оно скатывается по листу алоэ в дом Джерри. Тем временем мышонок спит. Яйцо скатывается в центр его кровати, и мышонок поворачивается именно туда. Внезапно, Джерри обнаруживает, что под ним что-то прыгает, и тут мышонок обнаруживает, что он сидит на яйце. Джерри тут же спрыгивает с беспокойного яйца, и из него вылупляется малыш-дятлик, который (вследствие импринтинга) принимает Джерри за свою маму.
Не успел Джерри понять, что к чему, а малыш уже вознамерился склевать всю его мебель (к счастью, Джерри не допустил полного погрома своей квартирки). Птенец даже чуть не склевал руку мыша вместе с кусочком печенья! Джерри не может оставить малыша у себя из-за его склонности все долбить своим клювом, и поэтому он относит дятлика назад к гнезду. Но малыш не желает разлучаться с «мамой» и поэтому тайно следует за Джерри до его норки.
Вот Джерри приходит домой и видит, что малыш-дятел всюду за ним следовал! Мышонок не может этого стерпеть; он выгоняет малыша из своего дома и закрывает дверь прямо перед его носом. Грустный дятлик от нечего делать проклёвывает дырку в ратовище грабель и бесцельно бредёт по двору. В один момент камера показывает нам Тома, лежащего на шезлонге и читающего журнал, вот к месту его отдыха подходит малыш и склевывает немного от ножки шезлонга. Злобный Том выливает на дятла сок из стакана. Рассерженный дятел склевывает всю ножку шезлонга; две половинки шезлонга сдавливают Тома и заставляют его проглотить стакан. Малыш сразу же убегает от рассвирепевшего Тома. Дятлик кричит на бегу «Мама! Мама! Мама!»
Джерри открывает дверь, услышав шум, и видит погоню. Мышонок горизонтально ставит на пути Тома грабли, и Том цепляется за них горлом. Его внимание переходит на Джерри, и он цепляется за мышонка граблями. Джерри изо всех сил пытается вырваться из хватки, и наконец, ему помогает малыш-дятел, склевав основание грабель. Том теряет опору, идет назад, и врезается в почтовый ящик, становясь похожим на американскую пастушку. Но он тут же приходит в сознание и, изловчившись, кидает в дятла и Джерри шест от грабель. Джерри уже готов покончить с жизнью, но тут дятлик склевывает шест на лету. Раздраженный Том бегает за дятлом вокруг дерева, и в один момент останавливается и проглатывает все еще летящего малыша. Том думает, что все кончено, но дятел задает ему хорошего перцу, исклевав Тома изнутри. Том решает, что решить проблему можно, утопив дятла внутри, и поэтому Том выпивает ведро воды. Но тут его опять клюёт дятел изнутри, и из Тома через проделанные дятлом дырочки вытекает все, что он выпил(это же гэг появится в серии "Posse Cat").
Наконец, Джерри выпускает дятла, заставив Тома открыть рот, сломав хвост кота. Дятел, словно дрель, продалбливает изнутри дырку в зубах кота и вылетает оттуда. Том переключает внимание на виновника — Джерри. Джерри бежит на пень, и, не смотря вперед, сталкивается с застрявшим топором. Том берет топор и хочет уже было разрубить мыша, но ему постоянно мешает дятел своим долбящим клювом. Наконец, Том надевает ему на клюв пробку и привязывает к электрическому столбу. Дятел сразу выпутывается из веревки и снимает с клюва пробку. Он не может спокойно смотреть на то, как его «маме» угрожает Том, и поэтому он при помощи математических расчётов находит нужную точку на столбе и спиливает его клювом. Столб падает прямо на Тома и вдалбливает кота в землю. Дятел подбегает к Джерри, который рад его видеть. Но вот за своим дятликом прилетает мама-дятлиха и ему пора лететь. Дятлик понимает, кто — его мама, и улетает вместе с ней.
Джерри вроде бы и рад, но он ведь привязался к малышу. Но малыш о нем не забыл; он подлетает и целует Джерри на прощание. Радостный Джерри машет улетающим дятлам рукой на прощание.

+1

43

42 Heavenly Puss
http://s1.uploads.ru/t/2svKC.jpg
Том, казалось бы, спокойно спит у горящего камина. Джерри тихо выбегает из своей норы и прячется, боясь, как бы его не засек Том. Джерри, подумав, что кот спокойно спит, убегает. Но Том уже наготове….
Джерри поднимается на стол за печеньем и сразу же прячется за свечой. Мышонок оглядывается влево, и никого не видно. Но когда мышонок глядит вправо, из-за стола поднимается Том и берет нож. Когда мышонок убеждается, что никого, по его мнению, нет, он протягивает руку к сластям, и руку едва не отрубает Том. Кот разрубает свечу напополам. Джерри бежит по лестнице на верхний этаж. Том отрывает с лестницы пришпиленную к ней ковровую дорожку, чтобы стянуть Джерри вниз. Том тянет ковер к себе и вместе с ним пианино, стоящее возле ковра. Пианино падает вниз. Джерри успевает избежать удара, но вот Том…. Том умирает, прижатый пианино к стене.
Душа Тома попадает на золотой эскалатор, ведущий к воротам «Райского экспресса», отвозящего мертвых котов в Рай. Мы видим, как белый кот в форменной фуражке — привратник Рая, осматривает души покойных котов и их прошлое: «Кличка — Бутч (Бутч кивает). Причина смерти — драка с бульдогом (Бутч кивает). Можешь проходить. (следующий кот — Френки) Имя — Фрэнки. В тебя кинули утюгом, когда ты пел песни на заборе (Обалдуй кивает). Проходи. (следующий кот — плоский как блин неизвестный светло-коричневый кот) А, Алоизий. Не заметил подъезжающего сзади асфальтового катка? (Топси качает головой) Проходи. (после этого камера показывает нам трех котят в мокром мешке, их утопили.) Пушок, Снежок и Рыжик. Чего только люди не делают……» Том пытается прокрасться мимо привратника, но тот его попросту почуял не глядя: «А, Томас. Подожди-ка… Всю свою жизнь ты только и делал, что издевался над бедным мышонком. Извини, Том, с таким резюме я не могу тебя пропустить. Хотя, экспресс отправляется только через час. Если ты заставишь мышонка подписать этот договор (дает договор, который гласит „Я прощаю все“), ты будешь прощен и пройдешь. А если нет…..» Привратник нажимает на кнопку и на экране за его спиной видна адская бездна. Спайк, представленный в образе Сатаны, кричит: «Подайте его мне! Спустите его сюда! Давайте!»
Том в ужасе смотрит на экран. Привратник говорит Тому: «Запомни, у тебя только час.» Том тут же возвращается в свое тело. Кот пытается подкупить Джерри тортом, но тщетно. Он даже пытается подделать подпись, но привратник свыше говорит ему: «Ай-яй-яй, Томас.» Том пытается подкупить Джерри сыром, но вместо того, чтобы подписать договор, Джерри разрывает договор. Том в запале берет Джерри и хочет уже с ним расправиться, как вдруг к нему телепортируется Спайк — дьявол, и говорит: «Давай, Том! Расправься с ним! Давай!» Том понимает, что он чуть не стал на преступный путь, целует Джерри и пробует разъяснить ему ситуацию, как вдруг слышится голос: «Все по местам, поезд отправляется!» Том молит Джерри о помощи, и тот с неохотой наконец-то подписывает договор. Том бежит на экспресс, но слишком поздно, время истекло….
Том падает в Ад, и страдает в лапах Спайка — дьявола. Внезапно, оказывается что все это — просто кошмарный сон, и Том просыпается. Он очень весел. Том подбегает к Джерри и обнимает его в знак дружбы. Недоумевающий Джерри пожимает плечами.

+1

44

43 The Cat and the Mermouse
http://s1.uploads.ru/t/bK5Zg.jpg
Том сидит на пляже, намазывается кучей кремов, и ложится загорать, прикрыв себя полотенцем и наклонив зонт для создания тени. Вдруг, рядом с местом отдыха Тома проходит Джерри с удочкой и наживкой (сыром). Он идет прямо по Тому и шагами втаптывает полотенце ему в рот. Джерри садится на край пирса и опускает удочку. Тем временем, повисший на столбе и жаждущий мести Том дергает за опущенную леску, заставив Джерри подумать, что рыба клюет. Джерри тянет удочку и обнаруживает, что на крючок ему попался…Том. Мышонок тут же опускает леску вниз, но Том успевает забраться по ней наверх. Но вот леска обрывается, Том едва ли не падает вниз, но успевает ухватиться за причал. Джерри размахивает удочкой, но ему не удается ударить Тома — тот каждый раз прячет голову. Тогда коварный грызун свистит, глупый Том выглядывает на свист из-за края причала, чтобы узнать, в чём дело… и мышонок наконец-таки попадает удочкой по голове кота.
Развязывается погоня на пирсе, которая, впрочем, быстро кончается тем, что быстро разогнавшийся Том падает в воду с доски, выдранной с пирса Джерри. Том сначала беспомощно барахтается в глубине, но обнаруживается, что он может жить и дышать под водой! Том тут же начинает подражать повадкам величественных обитателей моря. Но в один момент он видит тоже вполне приспособленного дышать под водой Джерри. Том хватает мыша, но он легко выскальзывает из его рук, и оказывается, что Джерри стал мышонком-русалкой (буквально, с хвостом!)! Джерри разворачивает Тому шею на 360 градусов, плавая вокруг кота, и тот снова его хватает. Но мышонок-русалка снова выпутывается из рук Тома, отшлепав его по лицу своими хвостовыми плавниками, и уплывает. Но тут Том с большой скоростью настигает Джерри. Они плывут по трюмам заброшенного корабля, но тут Том внезапно проглатывает Джерри. Но, к счастью, для Джерри, он находит выход, в буквальном смысле прорвав изнутри кошачью барабанную перепонку (изображена в виде барабана).
Джерри пытается скрыться в стае морских коньков и обдурить Тома, и поначалу ему это удается. Но Том обнаруживает Джерри и берет его в плен при помощи лассо. Но тут, Джерри заставляет Тома взять в руки воблер, висящий рядом, тянет за леску, и обманутого кота выдёргивают наверх, подумав, что рыба клюет. Джерри мигом уплывает от рассерженного Тома. Джерри прячется в трюме еще одного корабля и закрывает иллюминатор прямо перед носом яростного Тома. На кота падает якорь, и кот вылезает из груды якорных колец, становясь похожим на африканского кольценосца. Джерри втихую убегает из трюма и вдруг нарывается на рыбу-меч. Та едва ли не прокалывает Джерри насквозь. Джерри убегает от рыбы-меч, но тут он сталкивается с еще одной опасностью — Томом, стоящим наготове с лопатой. Том наносит удар слишком поздно и вместо того, чтобы ударить Джерри, ломает нос подплывшей рыбе-меч. Том тут же исправляет ошибку и выпрямляет нос при помощи лопаты. Но рыба-меч все равно недовольна и начинает погоню за Томом.
Том прячется в бочке с дыркой посередине, Джерри специально метит дыру краской для рыбы-меч, подзывает её, и та таранит бочку. Из обломков вылетает с криком боли Том, которого рыба-меч уколола прямо в зад. Том подплывает к столбу и уклоняется от укола разбежавшейся рыбы-меч. Она застревает носом в столбе, и Том загибает нос куском трубы, лежащей рядом. Кот облегченно стирает пот со лба: чудовище уже не вырвется! Но тут он видит Джерри и вспоминает о погоне. Джерри прячется в шлеме подводника рядом с огромным осьминогом, притаившимся и ждущим жертвы. Том обнаруживает Джерри и хватает его, вдруг он видит осьминога и пытается убежать, но слишком поздно: осьминог взял его в захват. Том отпускает Джерри и пытается выйти из хватки, и тут его пытается вытащить мышонок, в котором проснулась жалость и совесть. Внезапно оказывается, что все это был сон Тома, которого вытащил из воды Джерри и теперь пытается выкачать из его лёгких воду. Том пожимает Джерри руку в знак дружбы и мышонок продолжает делать Тому искусственное дыхание, удаляя остатки воды, что наглотался кот.

+1

45

44 Love That Pup
http://s1.uploads.ru/t/Xi7Fs.jpg
Спайк спит вместе со своим сыном Тайком, как вдруг Тайк просыпается от плохого сна. Спайк успокаивает Тайка и они опять спят. Но сцену с большим шумом выходят Том и Джерри. Том спотыкается об лопату, мотыгу и грабли. Джерри прячется за спиной Тайка. Том прибегает на место действия и берет Тайка чтобы поглядеть, что под ним находится.
Спайк подбегает к Тому и приказывает ему отпустить Тайка. Том глядит на свою правую руку и ничего не видит, но когда он глядит на левую, он в ужасе роняет Тайка, но успевает поймать его перед тем, как малыш приземлится на землю. Том отдает Тайка папе и пытается убежать, но Спайк успевает схватить кота за усы и притянуть его к себе. Спайк предъявляет Тому ультиматум, сказав, что если кот тронет Тайка, то он, Спайк, разорвет Тома на куски. После этого Спайк отпускает Тома и тот отлетает назад. Том в панике убегает от Спайка, не глядя вперед, и поочерёдно врезается в дерево, фонтан, металлический столб и мусорный бак.
Джерри выходит из-за спины Тайка и потирает руки, думая, что все кончено, но не тут то было. Джерри видит Тома и прячется от него во рту (по мнению Тома, а на самом деле под подбородком) Спайка. Том аккуратно открывает рот бульдога и шарит там рукой. Вдруг, Джерри вылезает из-под своего укрытия и закрывает рот бульдога. Том с большим трудом вытаскивает руку изо рта проснувшегося и злого бульдога, и вместе с ней его вставные челюсти. Том (уверенный, что теперь-то его не укусят, потому как нечем) удаляется с места действия, щелкая вставными челюстями Спайка ритм мексиканской песни «Jarabe tapatío», и уже исчезая из вида, великодушно кладёт челюсти, чтобы Спайк мог вновь их себе вставить в пасть.
Камер показывает нам опять спящих Спайка и Тайка, и вместе с ними Джерри, использующего Тайка как подушку. Том использует будки собак как прикрытие, и почти хватает Джерри. Но тут мышонок подставляет хвост Тайка, и Том хватает его. Довольный Том бежит с добычей, и понимает, кого он схватил. Все еще спящий Спайк не обнаруживает под своей рукой Тайка, и поэтому Том ложится под его руку. Спайк думает, что Том — это его сын, и он прижимает его ближе к себе. Джерри опускает будку Тайка на хвост Тома, тот кричит от боли и будит Спайка. Спайк берет своего «малыша» и успокаивает его. В этот момент на сцену возвращается Тайк. Сконфуженный Спайк не может понять, кто — его сын, и Том изо всех сил старается заверить Спайка в том, что он — его сын, повторяя скуление, гавкание и рычание за Тайком. Но во время повтора рыка Том попадается, мяукнув вместо рычания. Спайк готов разорвать Тома на части, но тот убегает, предварительно укусив бульдога за нос.
Том прячется за забор и на всякий случай ставит возле себя грабли, на случай, если Спайк завернет за угол. Но Спайк пробегает мимо, и радостный Том не замечает, как попадается на свои же грабли.
После этого Том понимает, что Спайка надо вывести из игры. Он подвешивает на веревку, протянутую к Спайку, стейк, и Спайк (который держит винтовку, а потом роняет её), подобно лунатикам, идет за стейком прямо в ловушку Тома — сарай, невзирая на все попытки Джерри остановить пса. Том запирает Спайка в сарае и бежит за Джерри. Джерри залезает в дырку в деревянном бочонке и Том закрывает её пробкой, тем самым закрыв Джерри. Но Джерри умудряется вылезти, просто подняв доску и убежав. Он подтаскивает под бочку Тайка и возвращает доску на место.
Спайк вырывается из сарая, мигом подходит к Тому, забивающему пробку в дырку, и говорит, что если под бочонком находится Тайк, то он разорвет Тома. Том уже было готовится спокойно, уверенно поднять бочку… и тут ему свистит сидящий на заборе Джерри: дескать, я тут! Том понимает, что он пропал, и дрожащими руками поднимает бочку. Там лежит Тайк. Том, как и в первый раз, в панике бежит, не глядя вперед, и врезается в разные предметы быта, но в конце его подстерегает кулак Спайка. Пес избивает Тома и сдирает с него шкуру (это всё за кадром).
Финальный кадр показывает нам оголенного Тома, прикрытого бочкой и с битой в руках (с него буквально содрали шкуру и заставили сторожить бульдогов), и Спайка и Тайка, лежащих на его шкуре для удобства. Из-под Спайка вылезает Джерри, вешает на его ухо записку с надписью «НЕ БЕСПОКОИТЬ» и ложится спать вместе с бульдогами.

+1

46

45 Jerry’s Diary
http://s1.uploads.ru/t/6XWSo.jpg
Эпизод начинается с того, что Том наставляет кучу ловушек около норки Джерри. Внезапно, ожившее радио (точнее, диктор по прозвищу «Дядюшка Дадли») сообщает, что начинается неделя «Милосердия к животным». Также он говорит о хорошем отношении к животным. Тут же Том принимает виноватый вид. Кот быстро убирает все ловушки, исчезает на мгновение и сразу же появляется с цветами, подарком и пирогом. Том стучит в стену, и, не дождавшись ответа, открывает решётку, открывая себе обзор на норку Джерри. Осматривая норку Джерри, Том замечает дневник, хватает его и начинает читать.
1 раздел, который открыл Том — это 5 апреля, день событий «Tee for Two». Том сначала со смехом вспоминает, как использовал Джерри как мяч для гольфа, но, прочитав ещё пару строк, он вспомнил, как мяч отрикошетил от камня и разбил ему зубы в этот день. Том возмущёно листает дневник, и попадает на 12 мая — события, происходящие в «Mouse Trouble», а именно, когда Том хотел поймать Джерри при помощи уловки с интересной книгой. И тут Джерри опять оставил его в дураках. Том сердито швыряет в сторону букет и листает книгу дальше. Он попадает на 3 июня, когда происходили события «Solid Serenade».
Том вспоминает, как он гнался за Джерри, но потерпел два фиаско сразу — в первый раз упал в раковину с посудой, а во второй Джерри захлопнул окно, и нижняя часть окна свалилась на шею Тома. Прочитав это, Том яростно пинает подарок, читает дальше и попадает на 4 июля, День независимости, а также день событий «The Yankee Doodle Mouse». В этот день Том поджигал фейерверки, чтобы как-то навредить Джерри, но в результате пострадал от них сам. Том в порыве ярости рвёт дневник и видит, как беззаботно идет Джерри. Том готов разорвать мыша, но тут Дядюшка Дадли его спрашивает: «Ты подарил своему другу пирог?» Том со злобной миной берёт пирог и со всей силы швыряет его в Джерри. После этого Джерри задумывается над тем, что же такого он сделал, что получил пирогом.

+1

47

46 Tennis Chumps
http://s1.uploads.ru/t/FfiVs.jpg
Камера показывает нам сначала плакат, говорящий о том, что сегодня чемпионат по теннису, а потом теннисный корт. Из своей раздевалки выходит первый участник — Том, и его тут же придавливает дверью своей раздевалки другой участник — Бутч (он ведёт себя как очень богатый, наглый и талантливый спортсмен, которому всё позволено). Тома придавили дверью так, что он похож на египетский рисунок в профиль. После этого на сцену выходит Джерри, которого Том заставляет выполнять функции кэдди (слуги, который носит за спортсменом его инвентарь). Джерри и Том выходят на корт, мышонок подает Тому его ракетку и мяч. Так как мышонок больше не нужен Тому, он выкидывает его (при помощи ракетки) в питьевой фонтанчик. Матч начинается. Том делает подачу, и Бутч отбивает её назад с такой силой, что ракетка Тома загорается и начниает походить на огромную обгорелую спичку. Тогда, Том в ярости берет три мяча и одновременно с силой «подает» их Бутчу. Бутч разделяет свою ракетку на три и с легкостью отбивает подачу. Отбитые мячи попадают прямо в рот Тома — и, вместо того, чтобы вылететь у Тома сзади, они все оказываются внутри хвоста Тома. Тому очень больно.
В следующей сцене Том делает подачу, похожую на подачу в бадминтоне и оттягивает сетку, чтобы ему засчитали очко, но не тут то было. Бутч с такой силы отбивает мяч в землю, что тот пробуривает её и вылетает сзади Тома. Том растягивает свою руку на нечеловеческое расстояние и отбивает мяч, почти долетевший до конца корта, назад. Нам показывают, что Бутч отбивает мяч от сетки много раз, хотя на самом деле он отбивает мяч от лица Тома с большой скоростью. Бутч надевает на Тома ракетку, и мяч отлетает на половину корта Бутча. Бутч отбивает мяч с закруткой — в итоге мяч летит и жужжит, как пчела. Мяч едва ли не касается Тома и делает крюк назад. Том пытается догнать мяч, но врезается в одну из опор сетки и заматывается в сетку.
Джерри решает подшутить над котами и решает предложить каждому из них свою тактику. Сначала он принимает сторону Тома, тайком даёт ему вместо мяча маленькую белую бомбу, и оба подмигивают друг другу. Том «подает» бомбу, та попадает в Бутча, и тот становится похожим на негра, танцующего в балете. Джерри отвинчивает от ворот стадиона очень тяжёлый декоративный шар, внешне похожий на теннисный мяч, и предлагает униженному Бутчу сделать подачу не мячом, а именно этим предметом. Бутч, заценивший коварство, подмигивает Джерри, и мышонок подмигивает в ответ. Бутч делает подачу тяжеленным лже-мячом. Том с лёгкостью отбил бы обычный мяч… но чугунный белый шар попадает ему прямо между глаз. Том в буквальном смысле распадается на части. Джерри удалась потеха, и он смеется над Томом.
Рассерженный Том метает в Джерри теннисные мячи, Джерри вроде бы успешно уклоняется от них, но все же проглатывает один. Том делает подачу круглым раздувшимся мышонком, вполне способным теперь играть роль мяча. Джерри летит к Бутчу и прямо в воздухе пытается уйти от удара ракеткой, но тщетно. Том отбивает Джерри (точнее, полагает, будто отбивает), но не видит, как мышонок летит, так как Джерри зацепился за сеть ракетки. После некоторого противостояния котов из Джерри выбивают мяч и он приземляется на сетку, и ходит по её верху, как по канату. Через небольшой промежуток времени мышонок прыгает на голову Бутча. Джерри вовремя уклоняется от удара ракетки Тома, и тот попадает по голове Бутча. Том бежит за удирающим Джерри, забыв, что в его ракетке застряла голова Бутча, и наносит удар Бутчем по своей половине корта. Бутч готов разодрать Тома, но вдруг он видит Джерри. Бутч забывает о Томе, берет мяч, как следует ударяет его ракеткой, и мяч летит в Джерри.
Джерри отбивает мяч ракеткой, лежащей неподалеку, Бутч отбивает подачу назад, и Джерри опять возвращает её, но на этот раз мяч попадает в рот Тома. Бутч выбивает мяч изо рта Тома, но и эту подачу возвращает Джерри. Чтобы отбить подачу, Бутч проходит сквозь сетчатую ограду и распиливает себя решеткой на кусочки — как ни странно, это не смертельно. Джерри отбивает мяч прямо в сетку, мяч попадает на верх сетки и падает вниз, как раз за линию корта. Чтобы не проиграть, Джерри в буквальном смысле оттягивает линию границы корта и ошибка не засчитывается. Том хочет было подать мяч, но на него становится Бутч и отбивает подачу. Джерри с легкостью отбивает подачи от двух котов сразу. Оба кота еле отбивают мячи, но в один момент Том выбывает из игры, и Бутч один отбивает подачу. Джерри отражает её так, что мяч взлетает очень высоко над кортом. И Том, и Бутч рвутся к мячу, и в итоге шумно сталкиваются и «частично срастаются» друг с другом, превратившись в сиамских близнецов. Потом коты отделяются друг от друга и решают работать против Джерри в команде. Джерри подбегает к теннисному тренажёру — машине для метания мячей и активирует максимальную скорость. Бутч и Том едва отбивают груду мячей, летящих на них, и наконец, подавляющая сила мячей отталкивает котов назад, они прилепляются к сетке и вместе с ней улетают прочь с корта. Коты налетают в дерево, запутываются в сетке, как в паутине, и повисают на ниточках сети, как марионетки.
В конце концов, Джерри выигрывает чемпионат и радостно машет толпе.
В итоге, в чемпионате побеждает Джерри. Он надевает парадную курточку, пишет на победном кубке своё имя и приветствует ликующую толпу.

+1

48

47 Little Quacker
http://s1.uploads.ru/t/acgMW.jpg
Раннее утро. Нам показывают, как мать-утка оставляет свое гнездо и идет к озеру, чтобы одновременно и прополоскать рот, и покупаться. Внезапно, Том вылезает из своей засады и похищает единственное яйцо в гнезде. Том безумно мчится домой, ставит на плиту сковороду, надевает поварский колпак и разбивает яйцо, думая, что из него вытечет желток. Но, вместо яйца в сковороду падает маленький утенок (Крякер). Том уже посыпал Крякера перцем и солью, тот от них чихает крутится по сковороде и после этого удивленно смотрит на Тома.
Том сначала думает, что же ему делать, но потом понимает, что Крякера можно поджарить. Кот достает свой справочник «Как приготовить жареную утку». Первая глава гласит: «Начините утку хлебом». Том откармливает утенка хлебом, и, пока тот ест, Том берет топор и наносит удар. Правда, Том промахивается, и Крякер убегает от него в норку Джерри; Том сразу же подбегает к норе и стоит в засаде. Крякер прячется в постели Джерри. Джерри просыпается и видит, что что-то трясется под его одеялом. Джерри трогает Крякера, тот подскакивает и молит Джерри: «Пожалуйста, не убивай меня!» но потом обнаруживает, что Джерри — не Том, говорит: «Я просто подумал, что ты — он! Там стоит большой старый кот, и он рубит топором, БАМ, БАМ!» и опять прячется под одеяло. Джерри аккуратно идет проверить, что же там, выглядывает из норы, и тут ему, как кажется, отрубает голову Том. Крякер говорит: «Не бойся, я спасу тебя!», камера отдаляется от головы Джерри, Крякер оттягивает Джерри от топора, и вдруг обнаруживается, что Том едва задел топором усы мыша.
Сердитый Джерри идет разобраться с Томом, открывает свой секретный ход через розетку, просовывает туда хвост Тома, потом берет и высовывает хвост Тома из норы. Том отрубает хвост и в ужасе вскакивает от боли. Парочка злополучных товарищей убегает наружу. Том рвется к ним, Джерри и Крякер прыгают на доску, и Том врезается в нее. Парочка подбегает к балке, держащей крышу дома, к ним подбегает Том, наносит удар, Джерри и Крякер уклоняются, Том отрубает балку, и крыша падает на кота. Джерри и Крякер убегают со сцены.
Дуэт разделяется, и Джерри (через дырку) проходит в столб и прячется там. Том подходит к столбу, и как только Джерри выглядывает, едва ли не отрубает ему голову. Голова Джерри еле успевает уклоняться от ударов Тома. Крякер спасает Джерри, срубив столб поверх головы Тома; отрубленная часть столба падает на пытавшегося убежать Тома и вдалбливает его в землю.
Позже, мы видим, что Джерри и Крякер идут через заросли камыша и ищут маму Крякера. Том, держащий ружьё и манок, использует последний, чтобы приманить Крякера к себе утиным голосом. Возбужденный Крякер несется к «маме» со всех сил, но внезапно его останавливает Джерри, и они прячутся за углом, ожидая чего-то. Джерри видит, как Том подделывает голос утки, в ярости отбирает у него манок и всучивает коту шашку динамита. Том удивленно глядит, что же ему всучили, дует в динамит и тот взрывается, буквально сорвав Тому голову. Джерри и Крякер прячутся в дупле (оно не одно, над ним есть еще одно дупло), Том просовывает в дупло ружье со всей силы, дуло делает крюк вниз через второе дупло и Том отстреливает….свою задницу. Потом, пара товарищей прячется в шине. Том берет молот и как следует бьет по шине, но её покров такой прочный и упругий, то удар отражается Тому в лицо. Дуэт убегает, и Том приступает к погоне, взяв газонокосилку.
Джерри и Крякер со всех сил убегают от Тома. Тем временем камера показывает нам мать-утку, ищущую своего малыша. Внезапно, она видит, что её малыш и Джерри забегают в амбар поблизости, и в этот момент Том проезжает по ней своей газонокосилкой, открывая зрителям её нижнее белье. Мать-утка тут же прикрывается перьями, и воссоединяется со своим малышом. Но вдруг, Том нагло отбирает у матери её малыша, но мать-утка берет Крякера назад. Утенок рассказывает ей, что случилось, и она спрашивает у Тома: «Это так?» и Том издевательски передразнивает её кряканье, как бы говоря «Да, это так, и что?» Тогда, мать-утка зовет отца Крякера — Генри, мускулистого селезня, служившего на флоте (об этом свидетельствует татуировка на его груди) и рассказывает ему, что случилось. Увидев, что Том раздел его жену, Генри приходит в бешенство и наказывает Тома, проехавшись по нему газонокосилкой.
Конечная сцена показывает нам плывущих Крякера и его мать, к хвосту которой привязан плот Джерри. Все трое крякают (Джерри крякает при помощи манка Тома).

+1

49

48 Saturday Evening Puss
http://s1.uploads.ru/t/7ljG3.jpg
Субботний вечер. Том следит за Мамочкой-Два Тапочка. Она надевает на себя кучу украшений (среди них причудливое «ожерелье-светофор»), темно-синее платье и красит ногти в красный цвет. Когда Мамочка уходит на карточную игру в клуб «Счастливая Семерка», Том сначала притворяется спящим, а после того, как Мамочка уходит, кот указывает нам на дверь, повторяет её походку и смеётся; потом Том подходит к открытому окну, достает табличку «Даёшь вечеринку!» и показывает её своим друзьям — помойным котам. Для них это — сигнал. Коты мигом мчатся в дом через окно.
Кошачий квартет вовсю веселится во время отсутствия Мамочки, играя в доме громкую джазовую музыку (Топси играет ложками на бокалах, Бутч — на рояле, а Молниеносный в колпаке повара безумно стучит по столу лопаткой для жарки, включив при этом джазовую композицию). Том раздает еду: Молниеносному и Топси — бутерброды, а Бутчу — пирог. После этого Том присоединяется к троим, «играя» (стукая) на крышке мусорного бака ложкой. Квартет веселится, как может. Но не все счастливы.
Джерри никак не может заснуть из-за музыки, его голова принимает разную форму в зависимости от тона музыки. Джерри достали коты, он идет к Тому и жалуется, что не может заснуть. Тому на это наплевать, и остальные коты издеваются над Джерри. Джерри пытается остановить безумие, вырвав у граммофона звукосниматель, засунув Топси в тумбочку и придавив пальцы Бутча крышкой от рояля. Коты устали от мыша и выходят на тропу войны.
Джерри застегивает свою на нору «на молнию» и попытка котов избавиться от Джерри проваливается. Тогда, Том снова включает граммофон, и рассерженный Джерри выходит из норы и выключает граммофон из розетки. Топси гонится за Джерри и вроде бы прибивает его крышкой от мусорного бака, но вместо прибитого мышонка Топси получает четыре издевательские гримасы Джерри, отпечатавшиеся на крышке (Джерри в момент, когда его с размаху били крышкой сверху, сумел поменять физику своего тела, и вот что получилось из четырёх ударов Топси по неуязвимому мышонку). К погоне подключается наглое трио котов из Тома, Бутча и Обалдуя. Джерри выскакивает в голландскую дверь (дверь с двумя открывающимися равными половинами), закрывает верхнюю половину, и три кота врезаются в неё головами.
Джерри прячется за штору и отбирает у несущегося по дому Топси крышку от мусорного бака — тот носил её вместо шляпы. Котёнок обнаруживает, что на его голове нет «головного убора» и бежит назад. Джерри берёт крышку и ставит её на пути Топси. Топси врезается в крышку.
Наконец, коты ловят Джерри, застрявшего в жалюзи, замотав его в веревке для поднятия жалюзи. Квартет продолжает играть музыку, еще ужаснее и громче, чем прежде. Тогда, замотанный Джерри раскачивается на веревке и перелетает на стол с телефоном. Джерри звонит Мамочке-Два Тапочка, играющей в бридж в клубе.
Мамочка: Да. Это карточный клуб «Счастливая семерка». Вечеринка? В моем доме? Прошу прощения!!!! (кладёт трубку и мигом добегает до дома)
Мамочка врывается в дом и выкидывает котов-кутил на улицу. Она опечаленно садится на край кресла и говорит: «Эх, проклятые коты. Испортили мне весь вечер… (камера показывает нам радостного Джерри, лежащего в кровати) Лучше я послушаю тихую, успокаивающую… ЗАЖИГАТЕЛЬНУЮ МУЗЫКУ!!!» Для Джерри это — кошмар, ведь все начинается сначала…

+1

50

49 Texas Tom
http://s1.uploads.ru/t/vxdkX.jpg
Камера показывает нам пейзаж из вестерна: маленький городок, окруженный бесконечной долиной. Камера показывает нам улицы городка — и мы видим Тома в белой шляпе «хорошего парня». Том берет лассо и выпускает из-под цветочного горшка свою жертву — Джерри. Джерри, в чёрной шляпе «злодея», пытается убежать от кота, но тот с легкостью арканит его при помощи лассо (лассо у Тома волшебное — самонаводящееся и способное в полёте заворачивать за угол). Затем, Том преспокойно тянет к себе Джерри, который по пути натыкается на шпоры и кактус-опунцию, от которой он отрывает кусок. Наконец, Том притягивает и хватает Джерри, который дает ему по морде куском опунции. Том корчится от боли, его морда утыкана мелкими колючками. Это даёт Джерри шанс вырваться из хватки Тома, и мышонок опрометью убегает от кота. Том хватает конец лассо, петля которого всё ещё обвязана вокруг мыша, и пытается притянуть Джерри обратно к себе, но Джерри слишком сильно тянет Тома в свою сторону, и тот врезается в столб. Разозленный Том наконец-то притягивает мышонка к себе и наставляет на него дуло револьвера, но Джерри выдувает из дула все патроны, те вылетают с казённой части, влетают в рот Тома и торчат там пулями наружу. Джерри дает Тому револьвером по затылку, и все патроны во рту кота одновременно детонируют.
Том хочет было уже разорвать Джерри, но тут они видят машину, подъехавшую к их местечку. Машина останавливается и высаживает Тудлз, одетую как каугёрл (здесь она названа Сарой). Том по уши влюбляется в Сару, и, чтобы произвести на нее впечатление, он надевает свою лучшую ковбойскую одежду. Том подходит к Саре, стараясь выглядеть как можно внушительнее и громко бряцая шпорами. Он делает из бумаги самокрутку (заклеивает он её с помощью языка Джерри, и чтобы Джерри высунул язык, коту приходится немного придушить мыша). Наш лихой ковбой подкидывает самокрутку в воздух, поджигает её выстрелом револьвера и ловит ртом за негорящий конец. Крутость Тома просто немыслима, Сара впечатлена. Том в одну затяжку выкуривает всю самокрутку, и выдувает из дыма слово «КАК ДЕЛИШКИ?» (характерное приветствие на Дальнем Западе). Затем Том заставляет Джерри включить граммофон (Сара не видит этих приготовлений), и кот, играя на гитаре, артикулирует под фонограмму песню «Приезжай ко мне в Техас». Сам он не в голосе сегодня, но кошка об этом узнать не должна:
Приезжай ко мне, красавица, в Техас. Я клянусь — тебе понравится у нас. Здесь ребята все крутые, А девчонки золотые — Приезжай ко мне, красавица, в Техас.
(Том одновременно умудряется и целовать кошечку, и открывать рот под фонограмму)
Здесь от каждого услышишь ты: «Привет!» (Камера переключается на стадо коров, и те говорят «Привет!»)
И мгновенно ты избавишься от бед. (Камера переходит к телятам, которые мычат)
Мы живем тут, припеваем, Никогда не унываем, Что ты скажешь мне, красавица, в ответ?
(Том обнимает Тудлз, а его перчатка сама продолжает играть на гитаре)
Джерри переключает граммофон на быструю скорость, и Том «поет» высоким, гнусным голосом. Тогда мышонок переключает граммофон на медленную скорость, и Том «поет» отвратительным басом. Том вырубает Джерри гитарой и скорость граммофона становится нормальной. Пока Том продолжает «петь», Джерри берет раскалённое тавро, метает его прямо в зад Тому и попадает. Том прыгает от боли, попадает в корыто с холодной водой и охлаждает в нем свой зад. Потом, Том берет лассо и опять арканит Джерри. Но в этот раз, когда Том тянет к себе Джерри, мышонок снимает с себя петлю лассо и надевает её на рог быка, стоящего рядом. Том тянет быка, спрятавшегося в сене, к себе, случайно отрывает ему рог, и развязывается погоня. Бык таранит Тома, бежит прямо на дерево, в последний момент Том прыгает и цепляется за ветку, и бык врезается в дерево и вырубается. Том убегает и прячется за дверью загона для коров, но и тут его таранит бык. Бык пробегает мимо входа у ворот, на котором висят золотые рога; Бык решает примерить обновку, и несется с золотыми рогами назад, на Тома.
Кот прячется в сарае с несушками и пытается спрятаться от быка, но тщетно. Том опять убегает от быка, но на этот раз Тому кажется, что выхода нет (действительности это не соответствует, но кот, похоже, не в себе). Том ведёт себя, как загнанный в угол, смиряется с якобы неизбежной смертью, завязывает сам себе глаза, как перед казнью, и выкуривает «свою последнюю сигарету». Конечно, он не умирает, но отлетает в воздух и падает рядом с Тудлз-Сарой. Появляется Джерри, одетый в ковбойские одежды; он целует Тудлз в губы, седлает Тома и скачет на нем, как на лошади, навстречу закату солнца (стереотипный финал старых вестернов, пародируемый здесь).

+1

51

50 Jerry and the Lion
http://s1.uploads.ru/t/23Fqy.jpg
Том расслабляется в кресле и слушает музыку по радио. Внезапно он слышит шум на кухне, заходит туда и видит Джерри, крадущего еду из холодильника «конвейерным» методом. Том преграждает Джерри путь, и мышонок выдавливает в кота содержимое томата, который он держал в руках. Джерри убегает с места действия, прихватив ещё один томат. Том опять преграждает ему путь побега, закрыв дверь, но в двери уже есть норка с дверной ручкой, через неё проходит Джерри. Том глядит в норку, и Джерри опять выдавливает ему в лицо содержимое томата.
После этого Том возвращается к отдыху и радио. Только он расслабляется, как по радио проходит новостная сводка:
    Внимание! Внимание всем! Мы прерываем программу для того, чтобы сделать сообщение. Из цирка убежал свирепый лев. Я повторяю, из цирка убежал свирепый лев. Просим вас закрыть все окна и двери немедленно.
Том в ужасе закрывает все окна, баррикадирует ближайшую дверь диваном, берет с места над камином ружье и надевает топи (шляпа для сафари), уходит в укрытие и готовится защищаться. Тем временем Джерри выходит из своего укрытия в подвале (чайника), как внезапно он видит огромные глаза, прячущиеся в тени и кричит. Глаза, оказывается, принадлежат льву, убежавшему из цирка, который сначала наваливается всем своим весом на Джерри, потом хватает его и говорит: «Не отдавай меня им, дружок. Не дай им меня поймать. Если меня заберут назад в цирк, я с ума сойду. Терпеть не могу эту пошлую музыку и слышать, как они шуршат, шуршат, шуршат своими пакетиками с попкорном. Помоги мне вернуться в джунгли. Пожалуйста! (лев делает Джерри большую улыбку во все зубы)» Джерри соглашается, лев продолжает: «Спасибо, дружище! Спасибо! И еще одна небольшая мелочь. Я голоден.» и показывает на свою огромную пасть.
В следующей сцене Джерри и лев прокрадываются на кухню. Джерри добывает для льва большой кусок ветчины, и, когда он крадется назад под ковром, его замечает Том. Том быстро подбегает к другому концу ковра, наставляет на вышедшего из-под ковра Джерри дуло ружья. Кроме того, Том отбирает у мыша ветчину и ловит его за хвост (буквально). Лев, спрятавшийся за шторой, съедает ветчину, которую Том держит прямо возле льва, в один присест. Том решает съесть ветчину, но потом он понимает, что ветчины нет, и видит, как кто-то жует ветчину за шторой. Испуганный Том наставляет на штору свое ружье, и топи сползает ему на голову, не позволяя коту видеть, кого он застрелит. Джерри поднимает ружье, и Том в панике выстреливает вверх. Джерри решает притвориться, что Том попал в него, и симулирует смерть. Том в ужасе бежит за аптечкой. Джерри и лев смываются как раз в тот момент, когда Том приходит вместе с медикаментами. Не обнаружив Джерри и льва на месте, Том понимает, что его надули, и, взяв ружье, ищет их. Он находит Джерри в соседней комнате, а лев спрятался наверху торшера. Джерри угрожает Тому, что он побьет его, Том хватает Джерри и с наглым видом подставляет свой подбородок, как бы говоря «Ну давай, бей со всей дури.» Лев дает Тому по морде лапой, Том влетает внутрь камина, и выигрывает в «одноруком бандите», размещенном на камине (типичный гэг в сериях).
Джерри и лев прячутся в цилиндре для зонтиков. Том подходит к цилиндру, берет и раскрывает зонтик, и из зонтика на кота всем весом падает лев. Лев и Джерри разделяются. Джерри ищет, где же его друг, и лев подзывает его спрятаться в гардеробной. Джерри прячется, к гардеробной подходит Том и со злобным смехом запирает себя там вместе с Джерри и львом (он полагает, что только вместе с Джерри). Буквально в ту же секунду мы слышим звуки драки, и кот вылетает из гардеробной вместе с дверью.
Из гардеробной выходит Джерри, который грозно глядит на Тома. Том в ужасе убегает из дома, проломив стену: он поверил, что все эти страшные побои нанесены ему мышонком! Из гардеробной высовывается лев (судя по всему, именно он побил Тома), он и Джерри пожимают друг другу руки.
После этого мы видим, как лев при помощи Джерри спрятался на корабле, уплывающем в Африку. Корабль отплывает, и Джерри прощается со своим другом. Джерри даже проливает слезинку, потому что его новообретенный друг так быстро уехал, но он рад, что помог.

+1

52

51 Safety Second
http://s1.uploads.ru/t/dwWBL.jpg
Джерри и Нибблз спят в своих кроватках. Джерри просыпается и видит на календаре, что сегодня 4 июля. Джерри будит Нибблза и показывает ему на календарь. Обрадованный Нибблз приносит из чулана кучу фейерверков, но Джерри относит их назад и показывает своему маленькому ученику девиз дня на календарном листке: будь осторожен и организован.
Позже, Джерри и Нибблз выходят на улицу, чтобы позабавиться с трещотками и гуделками (хотя Нибблз вовсе не рад такому унылому празднованию и явно предпочитает пиротехнику). Нибблз нарушает девиз, указанный выше, вытаскивает из своего подгузника фейерверк и зажигает его. Джерри отбирает фейерверк у Нибблза, и, когда Джерри понимает, что же у него в руке и пытается выкинуть фейерверк, уже слишком поздно, фейерверк взрывается. Джерри протягивает руку к Нибблзу, как будто говоря «А ну давай сюда всё остальное». Нибблз дает ему еще крошечный фейерверк, робко улыбается и пытается смыться, но не тут-то было. Джерри хватает Нибблза и вытряхивает из его подгузника существенное количество фейерверков. В качестве наказания Джерри ставит Нибблза в угол. Когда Джерри уходит, Нибблз достает из-под кровати еще один фейерверк и поджигает его. Джерри пытается опять выкинуть фейерверк, но тщетно, фейерверк опять взрывается. Джерри грозно глядит на Нибблза и тот прячется в постель.
Потом, Джерри уходит отдохнуть в гамаке. Том выходит из своего укрытия и подкладывает под гамак с Джерри зажженный фейерверк. Злой Джерри заходит за дерево (он подумал на Нибблза, любителя взрывов, и отправился его искать, чтобы наказать). Но мыш натыкается на Тома, который оглушает Джерри, ударив его по голове своим собственным веком. Затем Том хватает Джерри, но потом отпускает от мышонка руку и удивленно глядит, как Джерри что-то рассматривает в собственной горсти. Джерри дает Тому поглядеть в свой кулак, и, когда Том глядит внутрь кулака, Джерри дает коту прямо в глаз. Том опять попался на старый трюк! Начинается погоня.
Джерри прыгает в нору, вырытую в земле, и Том использует кайло, чтобы вырыть мыша оттуда. К действию подключается Нибблз, который запускает ракету через водосточную трубу. Ракета вылетает, подцепляет кота, и тот отправляется в полёт по двору, который кончается тем, что Том врезается в веревку для сушки белья.
Джерри прячется от яростного кота в бочке, и Том использует крышку от мусорного бака, чтобы закрыть там Джерри. Нибблз спасает Джерри, намазав очередной фейерверк клеем и «услужливо» отдав его Тому. Том пытается кинуть фейерверк в бочку, и понимает, что его рука приклеена к фейерверку. Том пытается избавиться от фейерверка, но тщетно. Тогда, Том решает смягчить взрыв, сев на фейерверк. Но Том выбрал плохое место для сидения, так как он сидит под клумбой, размещенной на окне. Взрыв отправляет Тома вверх, и кот врезается в клумбу.
Рассерженный кот бежит за Нибблзом. Нибблз подбегает к большой петарде, «потрошит» её (вытряхивает наружу взрывчатое содержимое), поджигает фитиль, и, надев пустую петарду на себя, гоняется за Томом в облике «живой бегающей взрывчатки, готовой унести кошачью жизнь». Нибблз загоняет Тома в угол — но тут фитиль гаснет, и уловка Нибблза раскрыта. Том готов съесть мышонка, но тот кидает крошечный фейерверк в Тома. Том смеется над крохой-фейерверком, и даже помещает его себе на нос. Но, когда фейерверк взрывается, взрыв далеко не безобиден…
Джерри и Нибблз убегают в норку, Том помещает возле норы кучу фейерверков и тянет пороховую дорожку от норы. Джерри отгребает часть пороха — так, чтобы пороховая дорожка перестала быть непрерывной, — а затем мстительный мыш поджигает ту часть дорожки, которая ведёт к Тому. Огонёк бежит к Тому; кот пытается ретироваться, но тщетно — он пострадал от взрыва. Том бросается было на мышей, но те стреляют в него из римской свечи. Том укрывается за бочкой и потом обходит мышей через тайное подвальное оконце. Не видящие Тома мыши бегут и вставляют ракетный фейерверк в бочку. Том отбирает фейерверк и угрожает мышам применить его. Но тут, фейерверк летит в небо вместе с Томом и там взрывается. Если Том каким-то чудом жив (с него станется), он теперь долго не побеспокоит мышей…
Джерри довольно потирает руки и идет к гуделкам — продолжать праздник. Нибблз тем временем хочет взорвать очередную петарду, но, видя приближающегося Джерри, прячет зажжённую петарду в первое попавшееся место, а именно — в гуделку, в которую вскорости должен начать гудеть Джерри. Джерри собирается гудеть, и Нибблз пытается его остановить, поскольку он-то понимает, что сейчас будет. Джерри только ласково похлопывает его по головке (мол, «не волнуйся, маленький»), гудит всё-таки в свою гуделку и… БУМ!! Закопчённый Джерри грозно смотрит на Нибблза — а тот смущённо улыбается и принимается с невинным видом гудеть в свою гуделку и трещать трещоткой.

Отредактировано 77pantera777 (31.05.2013 11:15)

+1

53

52 Tom and Jerry in the Hollywood Bowl
http://s1.uploads.ru/t/B61Gv.jpg
Под аплодисменты Том выходит на сцену. Он кланяется публике и начинает дирижировать оркестром. Из норы с внешним интерьером, как у Голливудской Чаши, выскакивает Джерри. Мышонок залетает на подиум и дирижирует вместе с Томом. Однако Тому это не нравится, и он пытается раздавить Джерри своей дирижерской палочкой. Том промахивается, Джерри исчезает с экрана, но в ту же секунду он появляется на палочке Тома, дирижируя оркестром. Том прячет его в свой костюм и продолжает дирижировать, но Джерри все равно умудряется выскакивать из двух рукавов и даже манишки Тома, одновременно дирижируя оркестром. Том катапультирует Джерри при помощи дирижерской палочки на арфу. Опомнившись от удара, Джерри в качестве мести невинно предлагает Тому станцевать вальс. Том соглашается, и в один момент их танца Джерри отпускает Тома и тот врезается в виолончель. Том решает ответить Джерри той же монетой. В конце танца он тузит, лупит Джерри и кидает мышонка в тубу.
Попытки Тома и Джерри избавиться друг от друга продолжаются. Том использует свою палочку, как кий, чтобы сбить залезшего на подиум Джерри. Джерри опять залезает на подиум и умоляет Тома на коленях дать ему шанс подирижировать оркестром. Том в знак презрения использует палочку Джерри, как зубочистку и выкидывает её. Джерри в ответ ломает палочку Тома надвое, но Том показывает мышонку язык и вытаскивает новую палочку. Затем Джерри прибивает молотком колесики к подиуму. Мышонок толкает подиум со стоящим на нём Томом прочь из амфитеатра. Том не понимает, куда он едет, и продолжает дирижировать. подиум останавливается на шоссе и по Тому проезжается автобус.
Том вынужден выступать за весь оркестр в конце мультфильма
Разъярённый Том подходит к Джерри, берет мышонка за фрак и подставляет его под тарелки, удар которых расплющивает Джерри. Разозленный до предела мышонок решает крупно навредить Тому: вывести из строя всех музыкантов. Джерри саботирует концерт, зайдя под сцену и пропилив пол под ногами музыкантов, заставляя их необыкновенным образом исчезнуть со сцены. Том начинает замечать, что музыканты одни за одним пропадают, и играет на всех инструментах вместо исчезнувших музыкантов.
Том выдыхается из сил, закончив оперетту, а аплодисменты достаются, конечно же, Джерри. Мышонок показывает на Тома, который кланяется толпе… и тоже падает под сцену, как и другие музыканты.

+1

54

53 The Framed Cat
Том тайком проникает на кухню, чтобы съесть курицу. Но, когда Том отрывает от курицы ножку, он сбивает со стола посуду, и та разбивается. На шум идет Мамочка-Два Тапочка, и Том, боясь, что она его накажет, дает куриную ножку Джерри, подставляя его. Затем, Том выставляет себя героем перед Мамочкой, и «благородно» ловит выбежавшего за двор Джерри с куриной ножкой. Том вместе с Джерри в руке прячется за стену дома, выкидывает мыша, съедает куриную ножку и ложится отдохнуть под дерево. Разозленный до глубины души поступком Тома Джерри решает отомстить коту. Он видит Спайка, лижущего свою любимую кость. Джерри берет кость у спящего Спайка и кладёт её на грудь Тома. Спайк не находит свою кость на месте и подходит к Тому. Спайк кричит на Тома «Эй, ты! Что ты делаешь с моей костью?». Проснувшийся Том указывает на себя, как бы говоря «Кто, я?». Спайк отвечает ему «Да, ты!!!» Спайк подбирает кость, берет Тома за шиворот и начинает «качать права»: «Слушай, котяра, если я тебя еще хоть раз увижу с моей костью, (бьет Тома костью) то у тебя будут неприятности! Ты меня понял?». Том кивает. Спайк говорит: «А теперь ПОШЕЛ ВОН ОТСЮДА!!!» и кидает Тома об дерево. Том показывает Спайку язык, но тот все видит и ударяет Тома костью в ответ. В результате Том не просто прикусывает себе язык, а ненароком откусывает его напрочь, но язык тут же прирастает обратно.
Джерри смеется над Томом, но тут же убегает от него. Они пробегают мимо Спайка с костью, и Джерри прыгает на её край так, что она попадает Тому в руки. Спайк готов разодрать Тома, но кот находит выход и говорит: «Ну-ка, пёсик, служи! Опа! Служи! (Спайк послушно подходит к Тому, тот ставит ему кость на нос) Хороший мальчик! А теперь так и стой!» и уходит. Спайк понимает, что его одурачили, как осла (традиционно подтверждается соответствующим изображением). Чтобы обезопасить свою кость, Спайк выкапывает возле своей будки яму, и хочет положить туда кость. Джерри тайком берет у Спайка кость прежде, чем он ее закапывает. В итоге пес закапывает пустое место (не заметив этого) и ложится на него. Том сердито выглядывает из своего укрытия, и в этот момент Джерри при помощи веревки привязывает к хвосту Тома кость. Затем, Джерри провоцирует Тома на погоню и нарочито пробегает возле Спайка. Спайк видит кость, привязанную к хвосту Тома, и понимает, что её нет в яме. Том видит, что Спайк у него на хвосте, и пытается убежать, но Спайк хватает кость зубами. Попытка Тома отвязаться от Спайка приводит к тому, что веревка с костью опутывается вокруг дерева, и Том врезается в Спайка. Том убегает от Спайка, тот берет кость, прячет ее в будке, и ложится возле будки.
Джерри решает сделать последнюю шалость с костью. Он тайком прокрадывается в будку, продалбливает дырку в кости, и засовывает туда шуруп. Затем, Джерри засовывает в рот спящего Тома магнит, и тот притягивает кость. Спайк пытается поймать кость в воздухе, но тщетно. Кость заталкивается в рот Тома вместе с магнитом, и кот нечаянно его (но не кость) проглатывает. Том пытается избавиться от кости, которая «мистически его преследует», но всё тщетно.

+1

55

54 Cue Ball Cat
http://s1.uploads.ru/t/sGYyS.jpg
В этой серии Том решает поиграть в бильярд, но оказывается, что в одной из луз живет Джерри и, разумеется, ему не понравилось, когда на него сверху летят бильярдные шары. На почве этого у кота и мышонка возникает конфликт, который продолжается на протяжении всей серии. Поначалу Том одерживает верх и всячески издевается над Джерри. Но, в конечном счете, мышонку это надоедает, и он меняет тактику. Теперь Тому достается по полной программе, и он ничего не может с этим поделать, все действия кота оборачиваются против него же. В итоге победителем в конфликте большого кота и маленькой мыши выходит Джерри.

+1

56

55 Casanova Cat
http://s1.uploads.ru/t/XtNPR.png
Том, надевший шляпу, весело шагает по улице с цветами, завернутой газетой и Джерри, привязанному к бантику. Джерри, естественно, не нравится его положение. Том подходит к нужному ему дому и развертывает газету на первой странице. Отсюда мы узнаем причину его радости: кошка по имени Тудлз унаследовала большое наследство (собственно которое Том и желает заполучить). Все вышеперечисленное для ублажения Тудлз готово, и Том заходит в её апартаменты.
Пытаясь произвести впечатление на Тудлз, Том при помощи сигаретного дыма превращает Джерри…
…В своего ручного мыша-негритёнка.
Служанка кошки (сильно похожая на хозяйку Тома, Мамочку-Два-Тапочка) открывает ему дверь и вешает его шляпу. Том млеет, увидев Тудлз, и, чтобы начать знакомство, преподносит ей Джерри в качестве подарка. Затем Том, пытаясь произвести ещё большее впечатление на довольную подарком Тудлз, проводит с ним серию издевательских трюков. В перерыве между представлениями Джерри при помощи пепельницы отрубает Тому, пытающемуся поцеловать Тудлз, хвост. Том, не в силах сдержать боль, на полную мощность кричит на Тудлз и пытается найти Джерри, виновника случившегося. Тем временем мышонок повторяет ход из мультфильма «Springtime for Thomas» и посылает близлежащему помойному коту Бутчу отрывок от газеты Тома, где написано про Тудлз.
Бутч как следует «дал леща» Тому.
Возбужденный и прочитавший заметку Бутч в буквальном смысле влетает в апартаменты Тудлз и сразу же принимается её целовать. Недовольный таким ходом дел Том привлекает к себе внимание Бутча и дает ему легкую пощёчину. Бутч же в ответ дает Тому такую затрещину, что тот пролетает через пол-комнаты и врезается в аквариум. Рассерженный Том при помощи веревки оттягивает близлежащий флагшток у окна и привязывает конец веревки к хвосту Бутча. Бутч быстро вылетает из окна на флагшток. Между котами начинается борьба за сердце Тудлз, в ходе которой в дело идут самые подлые ходы. Незаметно, во время их борьбы интерес Тудлз к Джерри возрастает, так как он её поцеловал. Разъяренные коты пытаются загнать их нового соперника в угол, но терпят неудачу. Когда их сражение достигает точки кипения, Том и Бутч внезапно видят из окна уезжающюю машину Тудлз, в которой она целуется с новоиспеченным любовником — Джерри.

+1

57

56 Jerry and the Goldfish
http://s1.uploads.ru/t/6XxtE.png
Камера показывает нам стоящий на столе аквариум, в котором спит золотая рыбка. Джерри вскарабкивается на стол и прикармливает рыбку печеньем, тем самым заполучив себе нового друга. Тем временем, Том слушает по радио кулинарное шоу шефа Франсуа. Франсуа рассказывает рецепт весьма вкусного рыбного супа, от которого у Тома текут слюнки. Франсуа заканчивает рассказ рецепта словами «И не забудьте, самое важное в этом блюде — это одна, маленькая, свежая РЫБА!» Том ложится на подушку, мечтая о таком супе, но вдруг осознает, что вполне может его приготовить — ведь рыба есть! Том змеей (буквально) прокрадывается к столу с аквариумом, хватает его и несется вместе с ним к духовке. Он ставит аквариум с рыбой на огонь, нарезает туда все нужные ингредиенты, снимает пробу и для вкуса солит рыбку.
Шедший на кухню Джерри ужасается этому зрелищу и забирает аквариум с рыбкой, предварительно засунув Тома в духовку. Естественно, начинается погоня Тома за Джерри, заканчивающаяся тем, что Джерри и рыба (которую в ходе борьбы Джерри успел переместить в стакан с водой) успешно прячутся в норке мыша. Через краткий период времени Джерри выглядывает из норы — Тома нет, аквариум как ни в чём не бывало снова стоит на столе. Он помогает рыбе добраться до её жилища, и, когда рыба прыгает в аквариум, внезапно вылезший Том ловит её сковородой, прежде, чем рыба приземляется. Кот мчится на кухню, обваливает рыбу в муке и ставит сковороду с рыбой жариться, отбросив мысль приготовить суп. После краткой жарки Том кидает рыбу в рот, но Джерри нереальным путём её высвобождает. Рыба прыгает в заранее поставленную Джерри чашку с водой, мышь хватает чашку, и они убегают, погоня продолжается.
После продолжительной серии гэгов Том берет со стены пистолет, одним выстрелом пробивает чашку с рыбой и хватает её. Джерри, не заметивший упомянутого события, снова прячется в норе, однако вскоре понимает, что произошло. Теперь Том пытается поджарить рыбу на огне камина. Джерри вновь его останавливает, надев на голову кота горшок, ударив его кочергой и забрав рыбу. И вновь продолжается погоня. Ситуация идет в пользу то Тома, то Джерри, но в конце концов Тому удаётся заполучить превосходство, закрыв Джерри в его норе и забрав рыбу. Мышонок выбирается из норы через электрические провода и видит, что Том вновь вернулся к идее приготовить рыбный суп. Немного обварив рыбу, Том берет и кладет её возле себя, нарезая в кастрюлю овощи. Джерри пользуется положением, подставляет вместо морковки динамит, вместо рыбы — хвост Тома и убегает вместе с рыбкой. Ничего не замечая, Том нарезает динамит и кладет свой хвост в кастрюлю, но вскоре понимает, что создал бомбу замедленного действия. Он в спешке выбегает из дому и закрывает свой хвост дверью. «Бомба» взрывается, оторвав часть его хвоста. Том с облегчением вздыхает, думая, что всё обошлось, но, открыв дверь, с ужасом обнаруживает, что вылетел в открытый космос. Тем же временем, Джерри (в ластах и акваланге) и его друг-рыбка наблюдают за зрелищем из-за стекла аквариума.

+1

58

57 Jerry's Cousin
http://s1.uploads.ru/t/AEOP4.jpg
На аллее Хогана кузен Джерри «Качок» бьёт дворовых котов. Тем временем почтальон приносит ему письмо, в котором Джерри просил кузена о помощи в борьбе с Томом. Кузен берёт свой чемодан и уходит. Коты, замечая что он идёт в их сторону, пугаются и пытаются спрятаться (причём один из них делает себе могилу и «хоронит себя»).
В это время Том терроризировал Джерри, кидая в его норку маленькие петарды. Том кинул очередную петарду, и тут вошел «Качок», взял её и засунул в рот Тому. Это привело к тому, что у Тома глаза, щеки и барабанные перепонки были вытолкнуты. Том в гневе хватает «Качка», но тот легко бросает кота и требует, чтобы тот не трогал Джерри, пока он здесь и кидает Тома в стену. Том падает в вазу, «Качок» плюет в вазу, та раскалывается и перед нами сидит Том, принявший форму вазы.
Том начинает тренироваться, и будучи уверенным в своих силах, подошел к «Качку» и ударил его кулаком по голове. Тот надул свой кулак и ударил им Тома так, что тот в летел в часы с кукушкой.
После временного затишья Тома Джерри и «Качок» лежат в колыбельке Тома, но Джерри не может успокоиться, оглядываясь по сторонам. Тем временем Том находится прямо над ними, на этаж выше. Он распиливает кусок потолка формой О и через дырку кидает шар для боулинга, который падает на половину колыбельки, на которой лежал «Качок». Пользуясь положением, Том гонится за Джерри, но сзади появляется «Качок» и кидает в Тома этим же шаром. Том «ломается» на 10 Томов, принявших форму кегли. «Качок» гонится за ним, Том убегает. «Качок» бежит и напарывается на дробовик, который держал Том. «Качок» дует в него и патроны вылетают прямо в глаза Тому. «Качок» бьет молотком по затылку Тома, тем самым выстреливая патронами.
После этого Том звонит в компанию «Грязная работа» и вызывает котов, чтобы разобраться с «Качком». Коты приезжают, но терпят поражение в драке с «Качком». Он с помощью веника и совка вышвыривает котов на улицу. После этого Том начал уважать «Качка» и стал целовать его ноги.
«Качок» попрощался с Джерри, отдал ему вещи, которые в точь-точь как у него и ушел. Джерри одел вещи, вышел из норы и свистнул Тому. Тот, приняв его за «Качка», начал целовать его ноги.

+1

59

58 Sleepy-Time Tom
Тома не было дома всю ночь. Вместе со своими друзьями Бутчем, Молниеносным и Обалдуем они развлекались целую ночь. Прийдя домой, Том тут же начинает спать. Тома будит Мамочка-Два-Тапочка. Она делает ему выговор «Итак, мистер Томас. Пока вы гуляли всю ночь напролет, я должна была извлекать этого мышонка из холодильника». Том, не слушая ее, спит и сначала приземляется на ее живот, а потом на ноги. Хозяйка приказывает Тому взяться за работу, на что Том идет только ногами, а его тело спит.
Зайдя в кухню, Том вновь засыпает. Мамочка-Два-Тапочка вновь будит Тома. Она говорит ему что если увидит его спящим то вышвернет из дома. Джерри слышит это, и всячески пытается, чтобы кот уснул. Но Тома постоянно будит голос Мамочки, и Том продолжает гоняться за Джерри.
Джерри вбегает в свою норку. Том прибегает к норке, берет биту и стоит у норки дожидаясь пока Джерри выйдет из нее. Он очень хочет спать. Том берет кувшин с кофе и чашку и начинает пить понемногу, чтобы не заснуть, но это не помогает ему. И Том пытается не дать глазам закрыться при помощи зубочисток и скотча, но безуспешно. Тогда Том берет банку с краской и кисточку и рисует на веках кружочки, потом садится и начинает спать. В это время подходит Мамочка-Два-Тапочка и думая, что Том не спит хвалит его и уходит. Джерри, увидев это, поднимается к Тому и пытается разбудить его, но бесполезно. Но тут в голову Джерри приходит идея. Он рисует для Тома плакаты и ставит их посреди комнат.
Джерри будит кота. Том гонится за мышонком, но видит перед собой таблички, которые приготовил для него Джерри и, следуя табличкам, идет в комнату, ложится на кровать и опять засыпает. Мамочка-Два-Тапочка заходит в комнату и, увидев спящего Тома, вышвыривает его из дома.На улице Том продолжает спать, подложив кирпич вместо подушки.Однако его находят и забирают друзья.

+1

60

59 His Mouse Friday
Еле живой Том плывет по морю на куске доски. На горизонте, он видит остров, и воспрянув духом, устремляется к нему. Попав на остров, голодный кот начинает искать себе пищу. Внезапно, он видит направляющегося к морю Джерри и начинает охотиться за ним. В погоне за мышонком он попадает в деревню туземцев - людоедов. Джерри вымазавшись золой от костра и, изображая из себя туземца, гонит испуганного кота в котел и начинает варить из него суп. Уже смирившийся со своей участью кот, замечает как с Джерри сползает юбка из пальмовых веток, под которой его тело не выкрашено золой. Том гонится за Джерри и натыкается на настоящих туземцев, которые начинают его ловить. Не долго радующегося увиденным Джерри, тоже начинает ловить ребенок туземцев.

+1